Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13117 located on Image 240

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let no man saye, when hee is tempted, I am tempted of God: for God cannot bee tempted with euil, neither tempteth he any man. Let no man say, when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempts he any man. vvb dx n1 vvi, c-crq pns31 vbz vvn, pns11 vbm vvn pp-f np1: c-acp np1 vmbx vbi vvn p-acp j-jn, av-dx vvz pns31 d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.13 (Geneva); James 1.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.13 (Geneva) james 1.13: let no man say when hee is tempted, i am tempted of god: for god can not bee tempted with euill, neither tempteth he any man. let no man saye, when hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil, neither tempteth he any man False 0.932 0.977 5.243
James 1.13 (AKJV) james 1.13: let no man say when he is tempted, i am tempted of god: for god cannot be tempted with euill, neither tempteth he any man. let no man saye, when hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil, neither tempteth he any man False 0.928 0.973 2.745
James 1.13 (ODRV) james 1.13: let no man when he is tempted, say that he is tempted of god. for god is not a tempter of euils, and he tempteth no man. let no man saye, when hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil, neither tempteth he any man False 0.87 0.908 2.572
James 1.13 (Tyndale) james 1.13: let no man saye when he is tepted that he is tempted of god. for god tepteth not vnto evyll nether tepteth he anie man. let no man saye, when hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil, neither tempteth he any man False 0.862 0.841 3.237
James 1.13 (Geneva) james 1.13: let no man say when hee is tempted, i am tempted of god: for god can not bee tempted with euill, neither tempteth he any man. hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil True 0.817 0.952 4.313
James 1.13 (AKJV) james 1.13: let no man say when he is tempted, i am tempted of god: for god cannot be tempted with euill, neither tempteth he any man. hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil True 0.813 0.94 1.761
James 1.13 (ODRV) james 1.13: let no man when he is tempted, say that he is tempted of god. for god is not a tempter of euils, and he tempteth no man. hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil True 0.753 0.851 1.588
James 1.13 (Tyndale) james 1.13: let no man saye when he is tepted that he is tempted of god. for god tepteth not vnto evyll nether tepteth he anie man. hee is tempted, i am tempted of god: for god cannot bee tempted with euil True 0.729 0.752 1.179




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers