Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12236 located on Image 240

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whosoeuer abideth in mee, and I in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing. Whosoever Abideth in me, and I in him, he brings forth much fruit: for without me you can do nothing. r-crq vvz p-acp pno11, cc pns11 p-acp pno31, pns31 vvz av d n1: c-acp p-acp pno11 pn22 vmb vdi pix.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 2.24 (ODRV); John 15.4 (Geneva); John 15.5 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.5 (Vulgate) - 1 john 15.5: qui manet in me, et ego in eo, hic fert fructum multum, quia sine me nihil potestis facere. whosoeuer abideth in mee, and i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing False 0.849 0.497 0.0
John 15.5 (Tyndale) john 15.5: i am the vyne and ye are the braunches. he that abydeth in me and i in him the same bringeth forth moche frute. for with out me can ye do nothinge. whosoeuer abideth in mee, and i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing False 0.833 0.801 1.29
John 15.5 (ODRV) john 15.5: i am the vine: you the branches. he that abideth in me, and i in him, the same beareth much fruit: for without me you can doe nothing. whosoeuer abideth in mee, and i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing False 0.828 0.916 0.982
John 15.5 (Wycliffe) - 1 john 15.5: who that dwellith in me, and y in hym, this berith myche fruyt, for with outen me ye moun no thing do. whosoeuer abideth in mee, and i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing False 0.828 0.295 0.315
John 15.5 (AKJV) john 15.5: i am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can doe nothing. whosoeuer abideth in mee, and i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing False 0.824 0.932 2.194
John 15.5 (Geneva) john 15.5: i am that vine: ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruite: for without me can ye doe nothing. whosoeuer abideth in mee, and i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing False 0.818 0.94 4.046
John 15.5 (Tyndale) john 15.5: i am the vyne and ye are the braunches. he that abydeth in me and i in him the same bringeth forth moche frute. for with out me can ye do nothinge. i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing True 0.788 0.897 1.29
John 15.5 (Vulgate) john 15.5: ego sum vitis, vos palmites: qui manet in me, et ego in eo, hic fert fructum multum, quia sine me nihil potestis facere. i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing True 0.783 0.376 0.0
John 15.5 (ODRV) john 15.5: i am the vine: you the branches. he that abideth in me, and i in him, the same beareth much fruit: for without me you can doe nothing. i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing True 0.769 0.916 0.0
John 15.5 (Geneva) john 15.5: i am that vine: ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruite: for without me can ye doe nothing. i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing True 0.766 0.943 3.193
John 15.5 (AKJV) john 15.5: i am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can doe nothing. i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing True 0.761 0.935 1.341
John 15.5 (Wycliffe) john 15.5: y am a vyne, ye the braunchis. who that dwellith in me, and y in hym, this berith myche fruyt, for with outen me ye moun no thing do. i in him, hee bringeth foorth much fruite: for without mee ye can do nothing True 0.757 0.185 0.42




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers