Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12015 located on Image 240

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For what the lawe could not doe, that GOD did by sending his owne sonne, And so forth as followeth. For what the law could not do, that GOD did by sending his own son, And so forth as follows. p-acp r-crq dt n1 vmd xx vdi, cst np1 vdd p-acp vvg po31 d n1, cc av av c-acp vvz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 8.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.3 (AKJV) romans 8.3: for what the law could not doe, in that it was weake through the flesh, god sending his owne sonne, in the likenesse of sinnefull flesh, and for sinne condemned sinne in the flesh: for what the lawe could not doe, that god did by sending his owne sonne True 0.624 0.901 4.4
Galatians 3.21 (Tyndale) galatians 3.21: ys the lawe then agaynst the promes of god? god forbid. how be it yf ther had bene a lawe geve which coulde have geven lyfe: then no doute rightewesnes shuld have come by the lawe. for what the lawe could not doe True 0.612 0.423 0.341
Romans 8.3 (Tyndale) romans 8.3: for what the lawe coulde not doo in as moche it was weake because of the flesshe: that performed god and sent his sonne in the similitude of synfull flesshe and by synne daned synne in the flesshe: for what the lawe could not doe, that god did by sending his owne sonne True 0.605 0.816 0.82
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, for what the lawe could not doe, that god did by sending his owne sonne True 0.604 0.542 0.999
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe for what the lawe could not doe, that god did by sending his owne sonne True 0.603 0.456 0.999




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers