Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11905 located on Image 240

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And againe, In all things wee doe our endeuour, to shewe oure selues as doth become the ministers of Christ, in much suffering, in afflictions, in necessities, in sorrowes, in stripes, in imprisonmentes, in seditions, in labours, in watchinges, in fastinges, in glorie and ignominie, in reproches and prayses: And again, In all things we do our endeavour, to show our selves as does become the Ministers of christ, in much suffering, in afflictions, in necessities, in sorrows, in stripes, in imprisonments, in seditions, in labours, in watchings, in Fastings, in glory and ignominy, in Reproaches and praises: cc av, p-acp d n2 pns12 vdb po12 n1, pc-acp vvi po12 n2 a-acp vdz vvi dt n2 pp-f np1, p-acp d n1, p-acp n2, p-acp n2, p-acp n2, p-acp n2, p-acp n2, p-acp n2, p-acp n2, p-acp n2-vvg, p-acp n2-vvg, p-acp n1 cc n1, p-acp n2 cc n2:
Note 0 2. Cor. 11. 2. Cor. 11. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 11; 2 Corinthians 4.10 (AKJV); 2 Corinthians 6.4 (AKJV); 2 Corinthians 6.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 6.4 (AKJV) 2 corinthians 6.4: but in all things approuing our selues, as the ministers of god, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses, and againe, in all things wee doe our endeuour, to shewe oure selues as doth become the ministers of christ, in much suffering, in afflictions, in necessities, in sorrowes, in stripes, in imprisonmentes, in seditions, in labours, in watchinges, in fastinges, in glorie and ignominie, in reproches and prayses False 0.782 0.85 1.073
2 Corinthians 6.4 (Geneva) 2 corinthians 6.4: but in all things we approue our selues as the ministers of god, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses, and againe, in all things wee doe our endeuour, to shewe oure selues as doth become the ministers of christ, in much suffering, in afflictions, in necessities, in sorrowes, in stripes, in imprisonmentes, in seditions, in labours, in watchinges, in fastinges, in glorie and ignominie, in reproches and prayses False 0.772 0.863 1.073
2 Corinthians 6.4 (ODRV) 2 corinthians 6.4: but in al things let vs exhibit our selues as the ministers of god, in much patience, in tribulations, in necessities, in distresses, and againe, in all things wee doe our endeuour, to shewe oure selues as doth become the ministers of christ, in much suffering, in afflictions, in necessities, in sorrowes, in stripes, in imprisonmentes, in seditions, in labours, in watchinges, in fastinges, in glorie and ignominie, in reproches and prayses False 0.747 0.789 0.495
2 Corinthians 6.4 (Vulgate) 2 corinthians 6.4: sed in omnibus exhibeamus nosmetipsos sicut dei ministros in multa patientia, in tribulationibus, in necessitatibus, in angustiis, and againe, in all things wee doe our endeuour, to shewe oure selues as doth become the ministers of christ, in much suffering, in afflictions, in necessities, in sorrowes, in stripes, in imprisonmentes, in seditions, in labours, in watchinges, in fastinges, in glorie and ignominie, in reproches and prayses False 0.745 0.189 0.0
2 Corinthians 6.4 (Tyndale) 2 corinthians 6.4: but in all thynges let vs behave oure selves as the ministers of god. in moche pacience in affliccions in necessite in anguysshe and againe, in all things wee doe our endeuour, to shewe oure selues as doth become the ministers of christ, in much suffering, in afflictions, in necessities, in sorrowes, in stripes, in imprisonmentes, in seditions, in labours, in watchinges, in fastinges, in glorie and ignominie, in reproches and prayses False 0.691 0.215 1.338




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Cor. 11. 2 Corinthians 11