Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11318 located on Image 154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because by Christ we offer praise to god, and by Christe we render thanks vnto the Lorde. Because by christ we offer praise to god, and by Christ we render thanks unto the Lord. c-acp p-acp np1 pns12 vvb n1 p-acp n1, cc p-acp np1 pns12 vvb n2 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 13.15 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 13.15 (Tyndale) - 0 hebrews 13.15: for by him offer we the sacrifice of laude allwayes to god: because by christ we offer praise to god True 0.761 0.734 0.448
Hebrews 13.15 (Vulgate) hebrews 13.15: per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo, id est, fructum labiorum confitentium nomini ejus. because by christ we offer praise to god True 0.701 0.35 0.0
Hebrews 13.15 (ODRV) hebrews 13.15: by him therfore let vs offer the host of praise alwaies to god, that is to say, the fruits of lips confessing to his name. because by christ we offer praise to god True 0.694 0.647 0.829
Hebrews 13.15 (Tyndale) - 0 hebrews 13.15: for by him offer we the sacrifice of laude allwayes to god: because by christ we offer praise to god, and by christe we render thanks vnto the lorde False 0.686 0.507 0.492
Hebrews 13.15 (AKJV) hebrews 13.15: by him therefore let vs offer the sacrifice of praise to god continually, that is, the fruit of our lippes, giuing thankes to his name. because by christ we offer praise to god True 0.675 0.696 0.856
1 Corinthians 15.57 (Tyndale) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god which hath geven vs victory thorow oure lorde iesus christ. by christe we render thanks vnto the lorde True 0.672 0.386 0.562
Hebrews 13.15 (ODRV) hebrews 13.15: by him therfore let vs offer the host of praise alwaies to god, that is to say, the fruits of lips confessing to his name. because by christ we offer praise to god, and by christe we render thanks vnto the lorde False 0.662 0.309 0.793
Hebrews 13.15 (Geneva) hebrews 13.15: let vs therefore by him offer the sacrifice of prayse alwaies to god, that is, the fruite of the lippes, which confesse his name. because by christ we offer praise to god True 0.66 0.709 0.371
Hebrews 13.15 (AKJV) hebrews 13.15: by him therefore let vs offer the sacrifice of praise to god continually, that is, the fruit of our lippes, giuing thankes to his name. because by christ we offer praise to god, and by christe we render thanks vnto the lorde False 0.649 0.431 0.82
Hebrews 13.15 (Geneva) hebrews 13.15: let vs therefore by him offer the sacrifice of prayse alwaies to god, that is, the fruite of the lippes, which confesse his name. because by christ we offer praise to god, and by christe we render thanks vnto the lorde False 0.627 0.399 0.405




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers