The true vvay of a Christian, to the nevv Ierusalem Or, a three-folde demonstration: first, of the excellencie of the true and sauing knowledge of Christ; and the meanes to attaine it: with the antiquitie, necesitie, and benefit of catechisme. Secondly, of our vnion and communion with Christ, and his Church. Thirdly, of our new creation in Christ, by the blessed Spirit. With diuers questions, and cases of conscience, most comfortable for a Christian. Deliuered first in briefe, in a sermon preached at Paules-Crosse, the first Sunday in the new yeere, 1617. And newly reuised and enlarged by Immanuel Bourne ...

Bourne, Immanuel, 1590-1672
Publisher: Printed by John Legat for George Fayerbeard and are to be sold at his shop at the north doore of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16506 ESTC ID: S106545 STC ID: 3419
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 780 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him, Ioh. 6.56. He that Eateth my Flesh, and Drinketh my blood, dwells in me, and I in him, John 6.56. pns31 cst vvz po11 n1, cc vvz po11 n1, vvz p-acp pno11, cc pns11 p-acp pno31, np1 crd.
Note 0 4. Simil. 4. Similar crd np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (Geneva); John 6.56; John 6.56 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.953 0.976 3.582
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.951 0.974 3.42
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.947 0.969 2.361
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.93 0.93 1.623
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.908 0.8 0.332
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.892 0.718 0.845
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.842 0.892 3.755
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.841 0.943 11.088
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.84 0.941 10.626
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.813 0.937 3.755
John 6.57 (AKJV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: so, he that eateth me, euen he shall liue by me. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.795 0.451 0.715
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.788 0.866 0.0
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.788 0.858 3.291
John 6.57 (ODRV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: and he that eateth me, the same also shal liue by me. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.782 0.419 0.744
John 6.57 (Geneva) john 6.57: as that liuing father hath sent me, so liue i by the father, and he that eateth me, euen he shall liue by me. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.773 0.362 0.715
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.664 0.342 3.578
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him, ioh. 6.56 False 0.62 0.376 0.925




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 6.56. John 6.56