A coal from the altar, to kindle the holy fire of zeale In a sermon preached at a generall visitation at Ipswich. By Samuell Ward, Bach. of Diuinity.

Ward, Samuel, 1577-1640
Wood, Ambrose
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Samuell Macham and are to be sould at his shop in Pauls church yard at the signe of the Buls head
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14736 ESTC ID: S103052 STC ID: 25039
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 301 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But Christians, take heed none spoile you through such Philosophy; or rather Sophistry: But Christians, take heed none spoil you through such Philosophy; or rather Sophistry: p-acp np1, vvb n1 pix vvi pn22 p-acp d n1; cc av-c n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.8 (ODRV) - 0 colossians 2.8: beware lest any man deceiue you by philosophie, & vaine fallacie; but christians, take heed none spoile you through such philosophy; or rather sophistry False 0.793 0.559 0.0
Colossians 2.8 (AKJV) colossians 2.8: beware lest any man spoile you through philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ: but christians, take heed none spoile you through such philosophy; or rather sophistry False 0.707 0.894 0.377
Colossians 2.8 (Geneva) colossians 2.8: beware lest there be any man that spoile you through philosophie, and vaine deceit, through the traditions of men, according to the rudiments of the world, and not after christ. but christians, take heed none spoile you through such philosophy; or rather sophistry False 0.696 0.891 0.367
Colossians 2.8 (Tyndale) colossians 2.8: beware lest eny man come and spoyle you thorow philosophy and disceatfull vanitie, thorow the tradicions of me and ordinaunces after the worlde and not after christ. but christians, take heed none spoile you through such philosophy; or rather sophistry False 0.64 0.84 1.155




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers