Ionah's contestation about his gourd In a sermon deliuered at Pauls Crosse. Septemb. 19. 1624. By R.V. preacher of Gods Word.

Vase, Robert
Publisher: Printed by I ohn L egat for Robert Bird and are to be sold at his shoppe at the signe of the Bible in Cheape side
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14278 ESTC ID: S119027 STC ID: 24594
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 257 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text neither doth iustice overtake vs, wee waight for light, but behold obscuritie; for brightnesse, but we walke in darkenesse. neither does Justice overtake us, we weight for Light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. av-dx vdz n1 vvi pno12, pns12 n1 p-acp n1, cc-acp vvb n1; p-acp n1, cc-acp pns12 vvb p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 59.11 (AKJV); Isaiah 59.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 59.9 (AKJV) isaiah 59.9: therefore is iudgement farre from vs, neither doth iustice ouertake vs: we waite for light, but behold obscuritie, for brightnesse, but we walke in darknesse. neither doth iustice overtake vs, wee waight for light, but behold obscuritie; for brightnesse, but we walke in darkenesse False 0.863 0.969 5.283
Isaiah 59.9 (Geneva) isaiah 59.9: therefore is iudgement farre from vs, neither doeth iustice come neere vnto vs: we waite for light, but loe, it is darkenesse: for brightnesse, but we walke in darkenesse. neither doth iustice overtake vs, wee waight for light, but behold obscuritie; for brightnesse, but we walke in darkenesse False 0.857 0.951 3.43
Isaiah 59.9 (Douay-Rheims) isaiah 59.9: therefore is judgment far from us, and justice shall not overtake us. we looked for light, and behold darkness: brightness, and we have walked in the dark. neither doth iustice overtake vs, wee waight for light, but behold obscuritie; for brightnesse, but we walke in darkenesse False 0.839 0.559 1.835
Isaiah 59.9 (AKJV) isaiah 59.9: therefore is iudgement farre from vs, neither doth iustice ouertake vs: we waite for light, but behold obscuritie, for brightnesse, but we walke in darknesse. neither doth iustice overtake vs, wee waight for light True 0.71 0.903 2.51
Isaiah 59.9 (Geneva) isaiah 59.9: therefore is iudgement farre from vs, neither doeth iustice come neere vnto vs: we waite for light, but loe, it is darkenesse: for brightnesse, but we walke in darkenesse. neither doth iustice overtake vs, wee waight for light True 0.694 0.911 1.252
Isaiah 59.9 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 59.9: therefore is judgment far from us, and justice shall not overtake us. neither doth iustice overtake vs, wee waight for light True 0.689 0.641 1.671




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers