The saints humiliation Being the substance of nine profitable sermons upon severall texts. viz: 1 The nature of a fast; on Iudges 20.26. 2 The Christians watchfulnesse; on Mark. 13.37. 3 Gods controversie for sinne; on Hosea 4.12. 4 The remedy for distresse; on Gen. 32.9.11. 5 The use of the covenant & promises; on Gen. 32.10. 6 The broken sacrifice; on Psalme 51.17. 7 Good wishes for Sion; on Psalme 51.17. 8 Motives to repentance; 9 An exhortation to repentance; on Math. 3.7.8. First preached and applied by Samuel Torshel, minister of Gods Word at Bunbury, and now published for the common good.

Torshell, Samuel, 1604-1650
Publisher: Printed by Iohn Dawson and R Young for Henry Overton and are to be sold at his shop at the entering into Popes head alley out of Lumbard streete
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13835 ESTC ID: S118495 STC ID: 24142
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 436 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. It is profitable we should be watchfull; after the Vigil is the festivall day; and Blessednesse is pronounced to such, Luk. 12.37. Blessed are those servants, whom the Lord when he commeth, shall finde watching. 3. It is profitable we should be watchful; After the Vigil is the festival day; and Blessedness is pronounced to such, Luk. 12.37. Blessed Are those Servants, whom the Lord when he comes, shall find watching. crd pn31 vbz j pns12 vmd vbi j; p-acp dt n1 vbz dt n1 n1; cc n1 vbz vvn p-acp d, np1 crd. vvn vbr d n2, ro-crq dt n1 c-crq pns31 vvz, vmb vvi vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.37; Luke 12.37 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 12.37 (AKJV) - 0 luke 12.37: blessed are those seruants, whom the lord when he commeth, shall find watching: blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.886 0.942 3.852
Luke 12.37 (ODRV) - 0 luke 12.37: blessed are those seruants, whom when the lord commeth, he shal find watching. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.884 0.937 3.767
Luke 12.37 (Geneva) - 0 luke 12.37: blessed are those seruants, whom the lord when he commeth shall finde waking: blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.868 0.937 2.771
Luke 12.37 (ODRV) - 0 luke 12.37: blessed are those seruants, whom when the lord commeth, he shal find watching. 3. it is profitable we should be watchfull; after the vigil is the festivall day; and blessednesse is pronounced to such, luk. 12.37. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching False 0.858 0.887 2.616
Luke 12.37 (AKJV) - 0 luke 12.37: blessed are those seruants, whom the lord when he commeth, shall find watching: 3. it is profitable we should be watchfull; after the vigil is the festivall day; and blessednesse is pronounced to such, luk. 12.37. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching False 0.856 0.907 2.616
Luke 12.37 (Geneva) - 0 luke 12.37: blessed are those seruants, whom the lord when he commeth shall finde waking: 3. it is profitable we should be watchfull; after the vigil is the festivall day; and blessednesse is pronounced to such, luk. 12.37. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching False 0.85 0.9 3.465
Luke 12.37 (Tyndale) - 0 luke 12.37: happy are those servauntes which the lorde when he cometh shall fynde wakynge. 3. it is profitable we should be watchfull; after the vigil is the festivall day; and blessednesse is pronounced to such, luk. 12.37. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching False 0.844 0.656 0.835
Luke 12.43 (ODRV) luke 12.43: blessed is that seruant, whom when the lord commeth, he shal find so doing. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.739 0.893 1.812
Matthew 24.46 (ODRV) matthew 24.46: blessed is that seruant, whom when his lord commeth, he shal find so doing. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.738 0.887 1.812
Matthew 24.46 (AKJV) matthew 24.46: blessed is that seruant, whome his lord when he commeth, shall finde so doing. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.731 0.907 2.671
Luke 12.37 (Tyndale) luke 12.37: happy are those servauntes which the lorde when he cometh shall fynde wakynge. verely i saye vnto you he will gerdde him selfe about and make them sit doune to meate and walke by and minister vnto them. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.729 0.833 0.056
Luke 22.1 (ODRV) luke 22.1: and the festiual day of the azymes approched, which is called pasche: after the vigil is the festivall day True 0.729 0.267 0.826
Luke 12.43 (Wycliffe) luke 12.43: blessid is that seruaunt, that the lord whanne he cometh, schal fynde so doynge. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.725 0.759 0.561
Matthew 24.46 (Geneva) matthew 24.46: blessed is that seruant, whom his master when he commeth, shall finde so doing. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.722 0.899 2.19
Luke 12.43 (AKJV) luke 12.43: blessed is that seruant, whom his lord when he commeth, shall find so doing. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.717 0.9 1.897
Matthew 24.46 (Wycliffe) matthew 24.46: blessed is that seruaunt, whom his lord, whanne he schal come, schal fynde so doynge. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.716 0.717 1.082
Matthew 24.46 (Vulgate) matthew 24.46: beatus ille servus, quem cum venerit dominus ejus, invenerit sic facientem. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.714 0.382 0.0
Luke 12.43 (Geneva) luke 12.43: blessed is that seruant, whom his master when he commeth, shall finde so doing. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.711 0.895 2.19
Matthew 24.46 (Tyndale) matthew 24.46: happy is that servaunt whom his master (when he cometh) shall finde so doinge. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.709 0.857 1.027
Luke 12.37 (Vulgate) luke 12.37: beati servi illi quos, cum venerit dominus, invenerit vigilantes: amen dico vobis, quod praecinget se, et faciet illos discumbere, et transiens ministrabit illis. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.701 0.423 0.0
Luke 12.43 (Tyndale) luke 12.43: happy is that servaunt whom his master when he cometh shall finde soo doinge. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.689 0.843 0.99
Luke 12.43 (Vulgate) luke 12.43: beatus ille servus quem, cum venerit dominus, invenerit ita facientem. blessed are those servants, whom the lord when he commeth, shall finde watching True 0.687 0.41 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 12.37. Luke 12.37