True happines, or, King Dauids choice begunne in sermons, and now digested into a treatise. By Mr. William Struther, preacher at Edinburgh.

Struther, William, 1578-1633
Publisher: Printed by R Young for John Wood and are to be sold at his shop on the south side of the high street a little above the Crosse
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13083 ESTC ID: S113854 STC ID: 23371
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXVII -- Criticism, interpretation, etc.;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 349 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let my welbeloved come to his garden, and eat his pleasant fruit. Let my well-beloved come to his garden, and eat his pleasant fruit. vvb po11 j vvb p-acp po31 n1, cc vvi po31 j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 4.16; Canticles 4.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 4.16 (Geneva) - 1 canticles 4.16: let my welbeloued come to his garden, and eate his pleasant fruite. let my welbeloved come to his garden, and eat his pleasant fruit False 0.934 0.974 2.847
Canticles 4.16 (AKJV) - 1 canticles 4.16: let my beloued come into his garden, and eate his pleasant fruits. let my welbeloved come to his garden, and eat his pleasant fruit False 0.906 0.957 2.847
Canticles 5.1 (Douay-Rheims) - 0 canticles 5.1: let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees. let my welbeloved come to his garden, and eat his pleasant fruit False 0.89 0.894 5.26
Canticles 4.16 (Geneva) - 1 canticles 4.16: let my welbeloued come to his garden, and eate his pleasant fruite. let my welbeloved come to his garden True 0.858 0.932 1.504
Canticles 5.1 (Douay-Rheims) - 0 canticles 5.1: let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees. let my welbeloved come to his garden True 0.801 0.83 1.453
Canticles 6.1 (Geneva) canticles 6.1: my welbeloued is gone downe into his garden to the beds of spices, to feede in the gardens, and to gather lilies. let my welbeloved come to his garden, and eat his pleasant fruit False 0.758 0.334 0.437
Canticles 6.1 (Geneva) canticles 6.1: my welbeloued is gone downe into his garden to the beds of spices, to feede in the gardens, and to gather lilies. let my welbeloved come to his garden True 0.732 0.681 0.437
Canticles 6.1 (Douay-Rheims) canticles 6.1: my beloved is gone down into his garden, to the bed of aromatical spices, to feed in the gardens, and to gather lilies. let my welbeloved come to his garden True 0.713 0.239 0.437
Canticles 6.2 (AKJV) canticles 6.2: my beloued is gone downe into his garden, to the beds of spices, to feede in the gardens, and to gather lillies. let my welbeloved come to his garden True 0.707 0.394 0.437
Canticles 4.16 (AKJV) canticles 4.16: awake, o northwinde, and come thou south, blow vpon my garden, that the spices thereof may flow out: let my beloued come into his garden, and eate his pleasant fruits. let my welbeloved come to his garden True 0.698 0.755 1.316




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers