


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | when hee had once forsaken the Lord, and all Israel with him, the Prophet comes with this message from the Lord, |
when he had once forsaken the Lord, and all Israel with him, the Prophet comes with this message from the Lord, Thus say the Lord: Ye have forsaken me, | c-crq pns31 vhd a-acp vvn dt n1, cc d np1 p-acp pno31, dt n1 vvz p-acp d n1 p-acp dt n1, av vvz dt n1: pn22 vhb vvn pno11, |
| Note 0 | 2. Cron. 12.5. | 2. Cron. 12.5. | crd np1 crd. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Jeremiah 2.29 (Douay-Rheims) - 1 | jeremiah 2.29: you have all forsaken me, saith the lord. | sayth the lord: yee haue forsaken mee, | True | 0.789 | 0.916 | 0.259 |
| 2 Esdras 1.27 (AKJV) | 2 esdras 1.27: yee haue not as it were forsaken me, but your owne selues, saith the lord. | sayth the lord: yee haue forsaken mee, | True | 0.634 | 0.902 | 0.624 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 0 | 2. Cron. 12.5. | 2 Chronicles 12.5 |


