The first sermon of R. Sheldon priest, after his conuersion from the Romish Church preached before an honourable assembly at S. Martins in the Field, vpon Passion Sunday, &c. Published by authoritie.

Sheldon, Richard, d. 1642?
Publisher: Printed by I ohn B eale for Nathanael Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A12091 ESTC ID: S117205 STC ID: 22395
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 473 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for what if I am guiltie to my soule of many sinnes? truely, where sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded. for what if I am guilty to my soul of many Sins? truly, where Sins have abounded, grace hath over-abounded. p-acp r-crq cs pns11 vbm j p-acp po11 n1 pp-f d n2? av-j, c-crq n2 vhb vvn, n1 vhz j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 88.2 (ODRV); Romans 5.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 5.20 (ODRV) - 1 romans 5.20: and where sinne abounded, grace did more abound. sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded True 0.851 0.905 1.067
Romans 5.20 (AKJV) - 1 romans 5.20: but where sinne abounded, grace did much more abound. sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded True 0.85 0.903 1.067
Romans 5.20 (Geneva) - 1 romans 5.20: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more: sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded True 0.841 0.888 1.392
Romans 5.20 (Vulgate) - 1 romans 5.20: ubi autem abundavit delictum, superabundavit gratia: sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded True 0.804 0.609 0.0
Romans 5.20 (Tyndale) - 1 romans 5.20: neverthelater where aboundaunce of synne was there was more plenteousnes of grace. sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded True 0.735 0.641 0.227
Romans 5.20 (AKJV) - 1 romans 5.20: but where sinne abounded, grace did much more abound. for what if i am guiltie to my soule of many sinnes? truely, where sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded False 0.726 0.832 0.555
Romans 5.20 (ODRV) - 1 romans 5.20: and where sinne abounded, grace did more abound. for what if i am guiltie to my soule of many sinnes? truely, where sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded False 0.716 0.827 0.555
Romans 5.20 (Geneva) - 1 romans 5.20: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more: for what if i am guiltie to my soule of many sinnes? truely, where sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded False 0.716 0.786 0.677
Romans 5.20 (Vulgate) romans 5.20: lex autem subintravit ut abundaret delictum. ubi autem abundavit delictum, superabundavit gratia: for what if i am guiltie to my soule of many sinnes? truely, where sinnes haue abounded, grace hath ouer-abounded False 0.674 0.276 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers