A sermon preached at the second trienniall visitation of the right honourable and right reuerend father in God, William Lord Bishop of London, holden at Keluedon in Essex: September. 3. 1631. By Nehemiah Rogers, pastor of Messing in Essex

Rogers, Nehemiah, 1593-1660
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold at his shop at the signe of the Bible at the great north doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10925 ESTC ID: S116117 STC ID: 21198
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Visitation sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 281 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence it is that Saint Paul cries Shame on them who desire to bee Teachers of the Law, vnderstanding neither what they say, nor whereof they affirme, 1 Tim. 1.7. Hence it is that Saint Paul cries Shame on them who desire to be Teachers of the Law, understanding neither what they say, nor whereof they affirm, 1 Tim. 1.7. av pn31 vbz cst n1 np1 vvz vvb p-acp pno32 r-crq vvb pc-acp vbi n2 pp-f dt n1, vvg dx r-crq pns32 vvb, ccx c-crq pns32 vvb, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 1.7; 1 Timothy 1.7 (AKJV); Nahum 1.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 1.7 (AKJV) 1 timothy 1.7: desiring to bee teachers of the law, vnderstading neither what they say, nor whereof they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say, nor whereof they affirme, 1 tim. 1.7 False 0.844 0.974 17.396
1 Timothy 1.7 (ODRV) 1 timothy 1.7: desirous to be doctours of the law, not vnderstanding neither what things they speake, nor of what they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say, nor whereof they affirme, 1 tim. 1.7 False 0.829 0.926 9.925
1 Timothy 1.7 (Geneva) 1 timothy 1.7: they would be doctours of the law, and yet vnderstande not what they speake, neither whereof they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say, nor whereof they affirme, 1 tim. 1.7 False 0.82 0.905 9.605
1 Timothy 1.7 (Tyndale) 1 timothy 1.7: because they wolde be doctours the scripture and yet vnderstonde not what they speake nether wherof they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say, nor whereof they affirme, 1 tim. 1.7 False 0.775 0.484 5.006
1 Timothy 1.7 (Vulgate) 1 timothy 1.7: volentes esse legis doctores, non intelligentes neque quae loquuntur, neque de quibus affirmant. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say, nor whereof they affirme, 1 tim. 1.7 False 0.774 0.427 3.205
1 Timothy 1.7 (ODRV) 1 timothy 1.7: desirous to be doctours of the law, not vnderstanding neither what things they speake, nor of what they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say True 0.745 0.929 4.76
1 Timothy 1.7 (AKJV) 1 timothy 1.7: desiring to bee teachers of the law, vnderstading neither what they say, nor whereof they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say True 0.739 0.955 10.208
1 Timothy 1.7 (Geneva) 1 timothy 1.7: they would be doctours of the law, and yet vnderstande not what they speake, neither whereof they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say True 0.726 0.888 1.911
1 Timothy 1.7 (Vulgate) 1 timothy 1.7: volentes esse legis doctores, non intelligentes neque quae loquuntur, neque de quibus affirmant. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say True 0.708 0.565 0.0
1 Timothy 1.7 (Tyndale) 1 timothy 1.7: because they wolde be doctours the scripture and yet vnderstonde not what they speake nether wherof they affirme. hence it is that saint paul cries shame on them who desire to bee teachers of the law, vnderstanding neither what they say True 0.701 0.241 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 1.7. 1 Timothy 1.7