The benefite of affliction. A sermon, first preached, and afterwards enlarged, by Charles Richardson preacher at Saint Katharines neare to the Tower of London

Richardson, Charles, fl. 1612-1617
Publisher: Printed by Lionell Snowdon for William Butlar and are to be sold at his shop in the Bulwarke neare the Tower of London
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10734 ESTC ID: S119812 STC ID: 21013
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 733 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and There was neither hammer, nor axe, nor anie toole of yron heard in the temple while it was in building. and There was neither hammer, nor axe, nor any tool of iron herd in the temple while it was in building. cc pc-acp vbds dx n1, ccx n1, ccx d n1 pp-f n1 vvn p-acp dt n1 cs pn31 vbds p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 6.7; 3 Kings 6.7 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
3 Kings 6.7 (Douay-Rheims) - 1 3 kings 6.7: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house when it was in building. and there was neither hammer, nor axe, nor anie toole of yron heard in the temple while it was in building False 0.841 0.919 0.722
1 Kings 6.7 (AKJV) - 1 1 kings 6.7: so that there was neither hammer nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building. and there was neither hammer, nor axe, nor anie toole of yron heard in the temple while it was in building False 0.813 0.952 1.183
3 Kings 6.7 (Douay-Rheims) - 1 3 kings 6.7: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house when it was in building. anie toole of yron heard in the temple while it was in building True 0.741 0.872 0.361
1 Kings 6.7 (AKJV) - 1 1 kings 6.7: so that there was neither hammer nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building. anie toole of yron heard in the temple while it was in building True 0.718 0.92 0.822
1 Kings 6.7 (Geneva) 1 kings 6.7: and when the house was built, it was built of stone perfite, before it was brought, so that there was neither hammer, nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building. and there was neither hammer, nor axe, nor anie toole of yron heard in the temple while it was in building False 0.669 0.919 0.985
1 Kings 6.7 (Geneva) 1 kings 6.7: and when the house was built, it was built of stone perfite, before it was brought, so that there was neither hammer, nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building. anie toole of yron heard in the temple while it was in building True 0.644 0.871 0.685




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers