The benefite of affliction. A sermon, first preached, and afterwards enlarged, by Charles Richardson preacher at Saint Katharines neare to the Tower of London

Richardson, Charles, fl. 1612-1617
Publisher: Printed by Lionell Snowdon for William Butlar and are to be sold at his shop in the Bulwarke neare the Tower of London
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10734 ESTC ID: S119812 STC ID: 21013
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 391 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As hee saith in the former case, I haue surely seene the trouble of my people which are in Aegypt, As he Says in the former case, I have surely seen the trouble of my people which Are in Egypt, p-acp pns31 vvz p-acp dt j n1, pns11 vhb av-j vvn dt n1 pp-f po11 n1 r-crq vbr p-acp np1,
Note 0 Exod, 3.7. Exod, 3.7. np1, crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 3.7; Exodus 3.7 (AKJV); Exodus 3.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 3.7 (Geneva) - 0 exodus 3.7: then the lord said, i haue surely seene the trouble of my people, which are in egypt, and haue heard their crie, because of their taskemasters: as hee saith in the former case, i haue surely seene the trouble of my people which are in aegypt, False 0.793 0.879 3.876
Exodus 3.7 (AKJV) - 0 exodus 3.7: and the lord said, i haue surely seene the affliction of my people which are in egypt, and haue heard their crie, by reason of their taske-masters: as hee saith in the former case, i haue surely seene the trouble of my people which are in aegypt, False 0.789 0.859 2.225
Exodus 3.9 (ODRV) - 1 exodus 3.9: and i haue sene their affliction, wherwith they are oppressed by the aegyptians. as hee saith in the former case, i haue surely seene the trouble of my people which are in aegypt, False 0.766 0.469 0.434
Exodus 3.7 (ODRV) - 1 exodus 3.7: i haue sene the affliction of my people in aegypt, and i haue heard their crye because of their rigour that ouersee the workes: as hee saith in the former case, i haue surely seene the trouble of my people which are in aegypt, False 0.759 0.54 2.35




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod, 3.7. Exodus 3.7