Three and tvventie sermons, or, Catechisticall lectures upon the sacrament of the Lords Supper preached monthly before the Communion. By that late able, and painfull preacher, Master Iohn Randall Bachelour of Divinitie, pastor of Saint Andrewes Hubbart in little Eastcheape London, sometimes fellow of Lincolne Colledge in Oxford. Published by his executor Iosh. Randall, as he found it corrected by the authors one hand, in his study, since his death.

Randall, John, 1570-1622
Randall, Joshua, fl. 1630
Publisher: Printed by Miles Flesher for Fulke Clifton and are to be sold at his shop on new Fishstreet hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10398 ESTC ID: S115645 STC ID: 20682A
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5201 located on Page 198

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in making our peace with God. Heb. 12.24. the Apostle saith there, that the blood of Christ Iesus that speakes better things, then that of Abel; and in making our peace with God. Hebrew 12.24. the Apostle Says there, that the blood of christ Iesus that speaks better things, then that of Abel; cc p-acp vvg po12 n1 p-acp np1. np1 crd. dt n1 vvz a-acp, cst dt n1 pp-f np1 np1 cst vvz jc n2, cs d pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.24; Hebrews 12.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things, then that of abel False 0.814 0.833 0.877
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things, then that of abel False 0.809 0.437 0.38
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things, then that of abel False 0.807 0.824 0.877
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things, then that of abel False 0.794 0.374 0.394
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things True 0.714 0.635 0.782
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things True 0.711 0.28 0.38
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things True 0.706 0.643 0.782
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. and in making our peace with god. heb. 12.24. the apostle saith there, that the blood of christ iesus that speakes better things True 0.675 0.286 0.296
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. the blood of christ iesus that speakes better things True 0.618 0.731 0.182
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. the blood of christ iesus that speakes better things True 0.607 0.85 0.182
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. the blood of christ iesus that speakes better things True 0.605 0.844 0.182




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 12.24. Hebrews 12.24