Three and tvventie sermons, or, Catechisticall lectures upon the sacrament of the Lords Supper preached monthly before the Communion. By that late able, and painfull preacher, Master Iohn Randall Bachelour of Divinitie, pastor of Saint Andrewes Hubbart in little Eastcheape London, sometimes fellow of Lincolne Colledge in Oxford. Published by his executor Iosh. Randall, as he found it corrected by the authors one hand, in his study, since his death.

Randall, John, 1570-1622
Randall, Joshua, fl. 1630
Publisher: Printed by Miles Flesher for Fulke Clifton and are to be sold at his shop on new Fishstreet hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10398 ESTC ID: S115645 STC ID: 20682A
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3873 located on Page 91

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God tells us in his word that wee are reconciled to him in the blood of Christ; God tells us in his word that we Are reconciled to him in the blood of christ; np1 vvz pno12 p-acp po31 n1 cst pns12 vbr vvn p-acp pno31 p-acp dt n1 pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.14 (Geneva) colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.697 0.449 0.568
Colossians 1.14 (Vulgate) colossians 1.14: in quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum: wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.692 0.303 0.0
Colossians 1.14 (Tyndale) colossians 1.14: in whom we have redempcion thurow his bloud that is to saye the forgevenes of sinnes wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.692 0.298 0.0
Colossians 1.14 (AKJV) colossians 1.14: in whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenesse of sinnes: wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.69 0.421 0.568
Romans 5.9 (Vulgate) romans 5.9: christus pro nobis mortuus est: multo igitur magis nunc justificati in sanguine ipsius, salvi erimus ab ira per ipsum. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.684 0.247 0.0
Ephesians 2.13 (ODRV) ephesians 2.13: but now in christ iesvs you that sometime were farre off, are made nigh in the bloud of christ. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.68 0.728 1.727
Ephesians 2.13 (Geneva) ephesians 2.13: but nowe in christ iesus, ye which once were farre off, are made neere by the blood of christ. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.678 0.639 2.141
Ephesians 2.13 (AKJV) ephesians 2.13: but now in christ iesus, ye who sometimes were far off, are made nigh by the blood of christ. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.671 0.523 2.215
Romans 5.9 (Tyndale) romans 5.9: moche more then now (seynge we are iustifyed in his bloud) shall we be saved from wrath thorow him. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.655 0.501 0.0
Romans 5.9 (AKJV) romans 5.9: much more then being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.647 0.513 0.595
Romans 5.9 (Geneva) romans 5.9: much more then, being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.631 0.496 0.595
Romans 5.9 (ODRV) romans 5.9: much more therfore now being iustified in his bloud, shal we be saued from wrath by him. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.619 0.655 0.0
Ephesians 2.13 (Tyndale) ephesians 2.13: but now in christ iesu ye which a whyle agoo were farre of are made nye by the bloude of christ. wee are reconciled to him in the blood of christ True 0.616 0.481 1.574




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers