1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.857 |
0.943 |
2.916 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.842 |
0.947 |
3.631 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.773 |
0.966 |
9.103 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.752 |
0.96 |
6.879 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.748 |
0.877 |
4.629 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.747 |
0.884 |
6.335 |
1 Corinthians 11.25 (Vulgate) |
1 corinthians 11.25: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic calix novum testamentum est in meo sanguine: hoc facite quotiescumque bibetis, in meam commemorationem. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.741 |
0.308 |
0.0 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.696 |
0.949 |
2.893 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.687 |
0.93 |
4.874 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
this cup is the new testament in my blood which is shed for you, some read it, |
False |
0.658 |
0.904 |
2.529 |