The discovery of the man of sinne wherein is set forth the changes of Gods church, in her afflictions by his raigne. Consolations by his ruine. First preached in divers sermons to the Vniversitie and cittie of Oxon, by a reverend & iudicious divine IR. D. of Divinity and sometimes of Queenes College. And now published for the farther vse of both, and comfort of all that hate Antichrist and loue the Lord Iesus Christ wheresoever: By W.H.

Hinde, William, 1569?-1629
Rainolds, John, 1549-1607
Publisher: Printed by Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10324 ESTC ID: S103451 STC ID: 20609
Subject Headings: Antichrist; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 465 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text neither fornicators, nor Idolaters, nor adulterers, &c. And againe, no whoremōger, &c: hath any inheritāce in the kingdome of Christ & of God. neither fornicators, nor Idolaters, nor Adulterers, etc. And again, no whoremonger, etc.: hath any inheritance in the Kingdom of christ & of God. dx n2, ccx n2, ccx n2, av cc av, dx n1, av: vhz d n1 p-acp dt n1 pp-f np1 cc pp-f np1.
Note 0 Eph. 5.5. Ephesians 5.5. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.9 (AKJV); 1 Corinthians 6.9 (Geneva); 2 Corinthians 6.9; Ephesians 5.5; Ephesians 5.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.5 (AKJV) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.76 0.927 1.318
Ephesians 5.5 (AKJV) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.753 0.929 1.318
Ephesians 5.5 (Geneva) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.753 0.927 1.318
Ephesians 5.5 (Geneva) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.75 0.933 1.318
Ephesians 5.5 (Vulgate) - 1 ephesians 5.5: quod omnis fornicator, aut immundus, aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet haereditatem in regno christi et dei. adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.748 0.536 0.0
Ephesians 5.5 (Vulgate) - 1 ephesians 5.5: quod omnis fornicator, aut immundus, aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet haereditatem in regno christi et dei. neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.743 0.411 0.0
Ephesians 5.5 (ODRV) ephesians 5.5: for vnderstanding know you this that no fornicatour, or vncleane, or couetous person (which is the seruice of idols) hath inheritance in the kingdom of christ and of god. adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.722 0.914 0.879
Ephesians 5.5 (ODRV) ephesians 5.5: for vnderstanding know you this that no fornicatour, or vncleane, or couetous person (which is the seruice of idols) hath inheritance in the kingdom of christ and of god. neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.716 0.913 0.879
Ephesians 5.5 (Tyndale) ephesians 5.5: for this ye knowe that no whormonger other vnclene person or coveteous person which is the worshipper of ymages hath eny inheritaunce in the kyngdome of christ and of god. adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.703 0.81 0.834
Ephesians 5.5 (Tyndale) ephesians 5.5: for this ye knowe that no whormonger other vnclene person or coveteous person which is the worshipper of ymages hath eny inheritaunce in the kyngdome of christ and of god. neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.698 0.809 0.834
1 Corinthians 6.9 (Geneva) 1 corinthians 6.9: knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.692 0.827 3.837
1 Corinthians 6.9 (AKJV) 1 corinthians 6.9: know yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.658 0.804 3.644
1 Corinthians 6.9 (ODRV) 1 corinthians 6.9: know you not that the vniust shal not possesse the kingdom of god? doe not erre: neither fornicatours, nor seruers of idols, nor aduouterers, nor the effeminate, nor the liers with mankind, neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god False 0.646 0.379 0.411
1 Corinthians 6.9 (Geneva) 1 corinthians 6.9: knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.636 0.492 2.349
Ephesians 5.5 (ODRV) ephesians 5.5: for vnderstanding know you this that no fornicatour, or vncleane, or couetous person (which is the seruice of idols) hath inheritance in the kingdom of christ and of god. c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.618 0.902 0.498
1 Corinthians 6.9 (AKJV) 1 corinthians 6.9: know yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, adulterers, &c. and againe, no whoremoger, &c: hath any inheritace in the kingdome of christ & of god True 0.615 0.464 2.23




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eph. 5.5. Ephesians 5.5