The heart of the king, and the king of the heart, or, A briefe vnfolding of that remarkable proverbe of the royall preacher ... written in the time of His Maiesties abode at Plimmouth, and preferred vnto him in his returne from thence, anno 1625 : together with a short meditation vpon 2. Sam. 24.15., preached at a weekely lecture in Deuon, in those fearefull times of mortalitie / by J.P. Master of Arts and minister of the gospell.

J. P
Pyne, John
Publisher: Printed by William Stansby
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10242 ESTC ID: S4427 STC ID: 20521.8
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XXI, 1 -- Criticism, interpretation, etc; Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, XXIV, 15 -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 253 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Come let vs returne vnto the Lord, for he hath torne and hee will heale vs, hee hath smitten and hee will bind vs vp: Come let us return unto the Lord, for he hath torn and he will heal us, he hath smitten and he will bind us up: vvb vvb pno12 vvi p-acp dt n1, c-acp pns31 vhz vvn cc pns31 vmb vvi pno12, pns31 vhz vvn cc pns31 vmb vvi pno12 a-acp:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 6.1 (AKJV); Hosea 6.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 6.1 (AKJV) hosea 6.1: come, and let vs returne vnto the lord: for hee hath torne, and hee will heale vs: he hath smitten, and he will binde vs vp. come let vs returne vnto the lord, for he hath torne and hee will heale vs, hee hath smitten and hee will bind vs vp False 0.931 0.975 8.825
Hosea 6.1 (Geneva) hosea 6.1: come, and let vs returne to the lord: for he hath spoyled, and he will heale vs: he hath wounded vs, and he will binde vs vp. come let vs returne vnto the lord, for he hath torne and hee will heale vs, hee hath smitten and hee will bind vs vp False 0.908 0.917 2.148
Hosea 6.1 (AKJV) - 0 hosea 6.1: come, and let vs returne vnto the lord: come let vs returne vnto the lord True 0.904 0.954 5.936
Hosea 6.1 (Geneva) - 0 hosea 6.1: come, and let vs returne to the lord: come let vs returne vnto the lord True 0.904 0.953 3.162
Hosea 6.1 (Douay-Rheims) - 1 hosea 6.1: come, and let us return to the lord: come let vs returne vnto the lord True 0.904 0.897 1.527
Hosea 6.1 (AKJV) - 2 hosea 6.1: he hath smitten, and he will binde vs vp. he hath torne and hee will heale vs, hee hath smitten and hee will bind vs vp True 0.89 0.934 3.361
Hosea 6.1 (Geneva) - 2 hosea 6.1: he hath wounded vs, and he will binde vs vp. he hath torne and hee will heale vs, hee hath smitten and hee will bind vs vp True 0.884 0.899 1.649
Hosea 6.2 (Douay-Rheims) hosea 6.2: for he hath taken us, and he will heal us: he will strike, and he will cure us. he hath torne and hee will heale vs, hee hath smitten and hee will bind vs vp True 0.863 0.513 0.0
Lamentations 3.40 (AKJV) lamentations 3.40: let vs search and try our waies, and turne againe to the lord. come let vs returne vnto the lord True 0.721 0.722 1.012
Lamentations 3.40 (Geneva) lamentations 3.40: let vs search and try our wayes, and turne againe to the lord. come let vs returne vnto the lord True 0.72 0.733 1.012
Lamentations 3.40 (ODRV) lamentations 3.40: let vs search our wayes, & seeke, and returne to our lord. come let vs returne vnto the lord True 0.713 0.693 2.542
Hosea 6.1 (Vulgate) hosea 6.1: in tribulatione sua mane consurgent ad me: venite, et revertamur ad dominum, come let vs returne vnto the lord True 0.616 0.324 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers