The righteous mans euils, and the Lords deliuerances. By Gilbert Primerose, minister of the French Church in London

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by H L ownes for Nathanael Newberry and are to be sold at the signe of the Starre in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10134 ESTC ID: S112004 STC ID: 20391
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3214 located on Page 200

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text After the same manner, and in the same sense, Habacuc said, I will stand upon my watch, After the same manner, and in the same sense, Habacuc said, I will stand upon my watch, p-acp dt d n1, cc p-acp dt d n1, vhb vvd, pns11 vmb vvi p-acp po11 n1,
Note 0 Hab. 2.1. Hab. 2.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Habakkuk 2.1; Habakkuk 2.1 (Douay-Rheims); Proverbs 18.10 (AKJV); Proverbs 8.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Habakkuk 2.1 (Douay-Rheims) - 0 habakkuk 2.1: i will stand upon my watch, and fix my foot upon the tower: in the same sense, habacuc said, i will stand upon my watch, True 0.777 0.808 3.291
Habakkuk 2.1 (AKJV) habakkuk 2.1: i will stand vpon my watch, & set mee vpon the towre, and will watch to see what he will say vnto me, and what i shall answere when i am reproued. in the same sense, habacuc said, i will stand upon my watch, True 0.775 0.614 2.955
Habakkuk 2.1 (Geneva) habakkuk 2.1: i will stand vpon my watch, and set me vpon the towre, and wil looke and see what he would say vnto mee, and what i shall answere to him that rebuketh me. in the same sense, habacuc said, i will stand upon my watch, True 0.724 0.602 2.307
Habakkuk 2.1 (AKJV) habakkuk 2.1: i will stand vpon my watch, & set mee vpon the towre, and will watch to see what he will say vnto me, and what i shall answere when i am reproued. after the same manner, and in the same sense, habacuc said, i will stand upon my watch, False 0.722 0.55 2.955
Habakkuk 2.1 (Douay-Rheims) - 0 habakkuk 2.1: i will stand upon my watch, and fix my foot upon the tower: after the same manner, and in the same sense, habacuc said, i will stand upon my watch, False 0.718 0.728 3.291
Habakkuk 2.1 (Geneva) habakkuk 2.1: i will stand vpon my watch, and set me vpon the towre, and wil looke and see what he would say vnto mee, and what i shall answere to him that rebuketh me. after the same manner, and in the same sense, habacuc said, i will stand upon my watch, False 0.683 0.545 2.307




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Hab. 2.1. Habakkuk 2.1