In-Text |
None can come to Paradise, but by the burning Seraphins of affliction none returne from Canaan, but they must passe by the waters of Marah; no passing backe to Ierusalem, but by the vally of weeping, no seeing of Mount Sion, before we haue sit at the waters of Babylon. Christ came only to comfort the mourners, Esay 61.2. The second blessing that he pronounceth in his first sermon is to mourners, Mat. 5.4. appointeth none to be marked in Ierusalem to be preserved but mourners, Ezech. 9.4. Our Saviour then only promised comfort to his disciples when they were mourners; Yee are now in sorrow, but I will see you again, |
None can come to Paradise, but by the burning Seraphim of affliction none return from Canaan, but they must pass by the waters of Marah; no passing back to Ierusalem, but by the valley of weeping, no seeing of Mount Sion, before we have fit At the waters of Babylon. christ Come only to Comfort the mourners, Isaiah 61.2. The second blessing that he pronounceth in his First sermon is to mourners, Mathew 5.4. appoints none to be marked in Ierusalem to be preserved but mourners, Ezekiel 9.4. Our Saviour then only promised Comfort to his Disciples when they were mourners; Ye Are now in sorrow, but I will see you again, |
np1 vmb vvi p-acp n1, p-acp p-acp dt j-vvg n2 pp-f n1 pix vvi p-acp np1, p-acp pns32 vmb vvi p-acp dt n2 pp-f np1; dx vvg av p-acp np1, p-acp p-acp dt n1 pp-f vvg, dx vvg pp-f n1 np1, c-acp pns12 vhb vvi p-acp dt n2 pp-f np1. np1 vvd av-j p-acp vvb dt n2, np1 crd. dt ord vvg cst pns31 vvz p-acp po31 ord n1 vbz p-acp n2, np1 crd. vvz pix pc-acp vbi vvn p-acp np1 pc-acp vbi vvn p-acp n2, np1 crd. po12 n1 av av-j vvn vvb p-acp po31 n2 c-crq pns32 vbdr ng1; pn22 vbr av p-acp n1, p-acp pns11 vmb vvi pn22 av, |