Spirituall odours to the memory of Prince Henry in foure of the last sermons preached in St James after his Highnesse death, the last being the sermon before the body, the day before the funerall. By Daniel Price then chaplaine in attendance.

Price, Daniel, 1581-1631
Publisher: Printed by Ioseph Barnes and are to be sold by Iohn Barnes dwelling neere Holborne Conduit London
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10059 ESTC ID: S115195 STC ID: 20304
Subject Headings: Funeral sermons; Henry Frederick, -- Prince of Wales, 1594-1612 -- Death and burial; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 135 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text None can come to Paradise, but by the burning Seraphins of affliction none returne from Canaan, but they must passe by the waters of Marah; no passing backe to Ierusalem, but by the vally of weeping, no seeing of Mount Sion, before we haue sit at the waters of Babylon. Christ came only to comfort the mourners, Esay 61.2. The second blessing that he pronounceth in his first sermon is to mourners, Mat. 5.4. appointeth none to be marked in Ierusalem to be preserved but mourners, Ezech. 9.4. Our Saviour then only promised comfort to his disciples when they were mourners; Yee are now in sorrow, but I will see you again, None can come to Paradise, but by the burning Seraphim of affliction none return from Canaan, but they must pass by the waters of Marah; no passing back to Ierusalem, but by the valley of weeping, no seeing of Mount Sion, before we have fit At the waters of Babylon. christ Come only to Comfort the mourners, Isaiah 61.2. The second blessing that he pronounceth in his First sermon is to mourners, Mathew 5.4. appoints none to be marked in Ierusalem to be preserved but mourners, Ezekiel 9.4. Our Saviour then only promised Comfort to his Disciples when they were mourners; Ye Are now in sorrow, but I will see you again, np1 vmb vvi p-acp n1, p-acp p-acp dt j-vvg n2 pp-f n1 pix vvi p-acp np1, p-acp pns32 vmb vvi p-acp dt n2 pp-f np1; dx vvg av p-acp np1, p-acp p-acp dt n1 pp-f vvg, dx vvg pp-f n1 np1, c-acp pns12 vhb vvi p-acp dt n2 pp-f np1. np1 vvd av-j p-acp vvb dt n2, np1 crd. dt ord vvg cst pns31 vvz p-acp po31 ord n1 vbz p-acp n2, np1 crd. vvz pix pc-acp vbi vvn p-acp np1 pc-acp vbi vvn p-acp n2, np1 crd. po12 n1 av av-j vvn vvb p-acp po31 n2 c-crq pns32 vbdr ng1; pn22 vbr av p-acp n1, p-acp pns11 vmb vvi pn22 av,
Note 0 Esay. 61.2. Isaiah. 61.2. np1. crd.
Note 1 Mat. 5.4. Mathew 5.4. np1 crd.
Note 2 Ezek. 9.4. Ezekiel 9.4. np1 crd.
Note 3 Ioh. 16 ▪ 22. John 16 ▪ 22. np1 crd ▪ crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 9.4; Isaiah 61.2; John 16.22; John 16.22 (ODRV); Matthew 5.4; Psalms 137.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.22 (ODRV) - 0 john 16.22: and you therfore, now indeed you haue sorrow, but i wil see you againe, and your hart shal reioyce; yee are now in sorrow, but i will see you again, True 0.713 0.923 0.878
John 16.22 (AKJV) john 16.22: and ye now therefore haue sorrow: but i will see you againe, and your heart shall reioyce, and your ioy no man taketh from you. yee are now in sorrow, but i will see you again, True 0.69 0.924 0.814
John 16.22 (Tyndale) john 16.22: and ye now are in sorowe: but i will se you agayne and youre hertes shall reioyce and youre ioye shall no man take from you. yee are now in sorrow, but i will see you again, True 0.683 0.922 0.0
Psalms 137.1 (AKJV) psalms 137.1: by the riuers of babylon, there wee sate downe, yea we wept: when we remembred zion. no passing backe to ierusalem, but by the vally of weeping, no seeing of mount sion, before we haue sit at the waters of babylon True 0.675 0.302 0.0
John 16.22 (Geneva) john 16.22: and ye nowe therefore are in sorowe: but i will see you againe, and your hearts shall reioyce, and your ioy shall no man take from you. yee are now in sorrow, but i will see you again, True 0.671 0.922 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esay 61.2. Isaiah 61.2
In-Text Mat. 5.4. Matthew 5.4
In-Text Ezech. 9.4. Ezekiel 9.4
Note 0 Esay. 61.2. Isaiah 61.2
Note 1 Mat. 5.4. Matthew 5.4
Note 2 Ezek. 9.4. Ezekiel 9.4
Note 3 Ioh. 16 22. John 16.22