In-Text |
St. Gregories obseruation is true, Per incrementa temporū, creuisse scientiam spiritualium Patrum: Moses partaked more diuine knowledge then Abraham, the Prophets then Moses, the Apostles then the Prophets; but of Dauid St. Chrysostome noteth, vt in ordine regum, sic in numero Prophetarum electum fuisse, Regum vero const at omnium optimum fuisse, &c. And Philaster in the same kinde, Sicut sanctis alijs diuersam tribuit Christus Dominus gratiam, it a majorem huic concessit scientiam, dicente Domino, Dabo vobis sancta fidelia Dauid. |
Saint Gregories observation is true, Per incrementa temporū, creuisse scientiam Spiritual Patrum: Moses partaked more divine knowledge then Abraham, the prophets then Moses, the Apostles then the prophets; but of David Saint Chrysostom notes, vt in Order regum, sic in numero Prophetarum electum Fuisse, Regum vero constant At omnium optimum Fuisse, etc. And Philaster in the same kind, Sicut sanctis Alijs diuersam tribuit Christus Dominus gratiam, it a majorem huic concessit scientiam, Dissent Domino, Dabo vobis sancta fidelia David. |
n1 npg1 n1 vbz j, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: np1 vvn av-dc j-jn n1 av np1, dt n2 av np1, dt n2 av dt n2; cc-acp pp-f np1 n1 np1 vvz, fw-la p-acp n1 fw-la, fw-la p-acp fw-it fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la j p-acp fw-la fw-la fw-la, av cc vvb p-acp dt d n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, pn31 dt fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1. |