The pathway to perfection A sermon preached at Saint Maryes Spittle in London on VVednesday in Easter weeke. 1593. By Thomas Playfere, Doctor of Diuinitie.

Playfere, Thomas, 1561?-1609
Publisher: Printed by Iames Roberts for Andrew VVise dwelling in Paules church yard at the signe of the Angel
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09757 ESTC ID: S103577 STC ID: 20021
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 72 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes, and with one chayne of thy neck. Thou hast wounded my heart, Says he, with one of thine eyes, and with one chain of thy neck. pns21 vh2 vvn po11 n1, vvz pns31, p-acp crd pp-f po21 n2, cc p-acp crd n1 pp-f po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 4.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 4.9 (Geneva) - 1 canticles 4.9: thou hast wounded mine heart with one of thine eyes, and with a chaine of thy necke. thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes, and with one chayne of thy neck False 0.853 0.954 0.727
Canticles 4.9 (Geneva) - 1 canticles 4.9: thou hast wounded mine heart with one of thine eyes, and with a chaine of thy necke. thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes True 0.813 0.925 0.642
Canticles 4.9 (AKJV) - 1 canticles 4.9: thou hast rauished my heart, with one of thine eyes, with one chaine of thy necke. thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes, and with one chayne of thy neck False 0.778 0.922 0.642
Canticles 4.9 (Douay-Rheims) canticles 4.9: thou hast wounded my heart, my sister, my spouse, thou hast wounded my heart with one of thy eyes, and with one hair of thy neck. thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes, and with one chayne of thy neck False 0.774 0.935 1.591
Canticles 4.9 (AKJV) - 1 canticles 4.9: thou hast rauished my heart, with one of thine eyes, with one chaine of thy necke. thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes True 0.737 0.906 0.558
Canticles 4.9 (Douay-Rheims) canticles 4.9: thou hast wounded my heart, my sister, my spouse, thou hast wounded my heart with one of thy eyes, and with one hair of thy neck. thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes True 0.724 0.916 0.483
Canticles 4.9 (Vulgate) canticles 4.9: vulnerasti cor meum, soror mea, sponsa; vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui. thou hast wounded my heart, sayes hee, with one of thine eyes True 0.667 0.305 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers