Matthew 16.24 (AKJV) |
matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.76 |
0.901 |
6.574 |
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 |
matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.749 |
0.909 |
7.687 |
Matthew 16.24 (Geneva) |
matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and follow me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.743 |
0.896 |
6.362 |
Matthew 16.24 (Tyndale) |
matthew 16.24: iesus then sayde to his disciples. if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.743 |
0.804 |
2.148 |
Matthew 16.24 (AKJV) |
matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.73 |
0.867 |
5.058 |
Luke 14.27 (AKJV) |
luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.73 |
0.85 |
4.508 |
Luke 14.27 (Tyndale) |
luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.727 |
0.842 |
4.726 |
Matthew 16.24 (Tyndale) |
matthew 16.24: iesus then sayde to his disciples. if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.725 |
0.684 |
2.148 |
Luke 14.27 (AKJV) |
luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.723 |
0.856 |
4.508 |
Matthew 16.24 (Geneva) - 1 |
matthew 16.24: and take vp his crosse, and follow me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.72 |
0.871 |
3.302 |
Matthew 16.24 (ODRV) |
matthew 16.24: then iesvs said to his disciples: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.72 |
0.857 |
5.248 |
Luke 14.27 (Tyndale) |
luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.719 |
0.827 |
4.726 |
Matthew 16.24 (Vulgate) |
matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.697 |
0.205 |
0.0 |
Luke 14.27 (ODRV) |
luke 14.27: and he that doth not beare his crosse and come after me; can not by my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.685 |
0.858 |
4.726 |
Matthew 16.24 (Vulgate) |
matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.685 |
0.246 |
0.0 |
Luke 14.27 (Geneva) |
luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.682 |
0.8 |
2.867 |
Luke 14.27 (Geneva) |
luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.68 |
0.835 |
6.473 |
Luke 14.27 (ODRV) |
luke 14.27: and he that doth not beare his crosse and come after me; can not by my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.67 |
0.862 |
4.726 |
Luke 14.27 (Wycliffe) |
luke 14.27: and he that berith not his cross, and cometh aftir me, may not be my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.659 |
0.663 |
2.03 |
Luke 14.27 (Wycliffe) |
luke 14.27: and he that berith not his cross, and cometh aftir me, may not be my disciple. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse, and follow mee |
False |
0.646 |
0.577 |
2.03 |
Luke 14.27 (Vulgate) |
luke 14.27: et qui non bajulat crucem suam, et venit post me, non potest meus esse discipulus. |
hence it is that speaking of one, who should be his disciple, he sayes # he that would come after me, let him take vp his crosse |
True |
0.607 |
0.461 |
0.0 |