The pathway to perfection A sermon preached at Saint Maryes Spittle in London on VVednesday in Easter weeke. 1593. By Thomas Playfere, Doctor of Diuinitie.

Playfere, Thomas, 1561?-1609
Publisher: Printed by Iames Roberts for Andrew VVise dwelling in Paules church yard at the signe of the Angel
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09757 ESTC ID: S103577 STC ID: 20021
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 241 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He sais not, Take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree. He Says not, Take up thy Bed and stand still, like a stone, but take up thy Bed, and walk, like a tree. pns31 vvz xx, vvb a-acp po21 n1 cc vvi av, av-j dt n1, cc-acp vvb a-acp po21 n1, cc vvi, av-j dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.8 (Geneva); Mark 10; Mark 2; Revelation 2; Revelation 22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.8 (Geneva) - 1 john 5.8: take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.795 0.922 3.155
John 5.8 (AKJV) john 5.8: iesus sayth vnto him, rise, take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.783 0.855 1.128
John 5.8 (Geneva) john 5.8: iesus said vnto him, rise: take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.781 0.852 1.128
John 5.8 (ODRV) - 1 john 5.8: arise, take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.776 0.877 1.288
John 5.8 (ODRV) - 1 john 5.8: arise, take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.774 0.908 3.005
John 5.8 (AKJV) john 5.8: iesus sayth vnto him, rise, take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.754 0.867 2.631
John 5.8 (Geneva) - 1 john 5.8: take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone True 0.743 0.816 1.352
John 5.8 (Wycliffe) john 5.8: jhesus seith to hym, rise vp, take thi bed, and go. he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.737 0.787 0.784
John 5.8 (ODRV) - 1 john 5.8: arise, take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone True 0.727 0.794 1.288
John 5.8 (AKJV) john 5.8: iesus sayth vnto him, rise, take vp thy bed, and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone True 0.721 0.779 1.128
John 5.8 (Wycliffe) john 5.8: jhesus seith to hym, rise vp, take thi bed, and go. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.676 0.336 1.569
John 5.12 (Geneva) john 5.12: then asked they him, what man is that which said vnto thee, take vp thy bed and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.671 0.889 1.083
John 5.12 (AKJV) john 5.12: then asked they him, what man is that which said vnto thee, take vp thy bed, and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.668 0.884 1.083
John 5.12 (AKJV) john 5.12: then asked they him, what man is that which said vnto thee, take vp thy bed, and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.664 0.868 2.526
John 5.12 (Geneva) john 5.12: then asked they him, what man is that which said vnto thee, take vp thy bed and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.661 0.872 2.526
John 5.12 (Wycliffe) john 5.12: therfor thei axiden him, what man is that, that seide to thee, take vp thi bed, and go? he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.66 0.829 0.722
John 5.8 (Wycliffe) john 5.8: jhesus seith to hym, rise vp, take thi bed, and go. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone True 0.659 0.702 0.784
John 5.12 (ODRV) john 5.12: they asked him therfore, what is that man that said to thee, take vp thy bed, and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still True 0.657 0.882 1.083
John 5.12 (ODRV) john 5.12: they asked him therfore, what is that man that said to thee, take vp thy bed, and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.645 0.87 2.526
John 5.12 (Geneva) john 5.12: then asked they him, what man is that which said vnto thee, take vp thy bed and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone True 0.629 0.83 1.083
John 5.12 (AKJV) john 5.12: then asked they him, what man is that which said vnto thee, take vp thy bed, and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone True 0.627 0.814 1.083
John 5.8 (Tyndale) john 5.8: and iesus sayde vnto him: ryse take vp thy beed and walke. he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.624 0.551 1.879
John 5.12 (ODRV) john 5.12: they asked him therfore, what is that man that said to thee, take vp thy bed, and walke? he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone True 0.613 0.819 1.083
John 5.12 (Wycliffe) john 5.12: therfor thei axiden him, what man is that, that seide to thee, take vp thi bed, and go? he sais not, take vp thy bed and stand still, like a stone, but take vp thy bed, and walke, like a tree False 0.605 0.387 1.443




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers