A godly and learned exposition or commentarie vpon the three first chapters of the Reuelation. Preached in Cambridge by that reuerend and judicious diuine, maister William Perkins, Ann. Dom. 1595. First published for the benefit of Gods Church, by Robert Hill, Bachelor of Diuinitie

Perkins, William, 1558-1602
Publisher: Printed by Adam Islip for Cuthbert Burbie and are to be sold at his shop in Paules Churchyard at the signe of the Swan
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09443 ESTC ID: S114701 STC ID: 19732
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation I-III -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3554 located on Page 93

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As if hee should say, Though this be thy fault, that thou failest in thy first loue; As if he should say, Though this be thy fault, that thou failest in thy First love; p-acp cs pns31 vmd vvi, cs d vbb po21 n1, cst pns21 vv2 p-acp po21 ord n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 2.4 (Geneva); Revelation 2.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 2.4 (Geneva) revelation 2.4: neuertheles, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. this be thy fault, that thou failest in thy first loue True 0.735 0.796 0.518
Revelation 2.4 (AKJV) revelation 2.4: neuerthelesse, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. this be thy fault, that thou failest in thy first loue True 0.729 0.802 0.518
Revelation 2.4 (Tyndale) revelation 2.4: neverthelesse i have sumwhat agaynst the for thou haste lefte thy fyrst love. thou failest in thy first loue True 0.721 0.781 0.213
Revelation 2.4 (Geneva) revelation 2.4: neuertheles, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. thou failest in thy first loue True 0.718 0.868 0.412
Revelation 2.4 (AKJV) revelation 2.4: neuerthelesse, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. thou failest in thy first loue True 0.714 0.877 0.412
Revelation 2.4 (Tyndale) revelation 2.4: neverthelesse i have sumwhat agaynst the for thou haste lefte thy fyrst love. this be thy fault, that thou failest in thy first loue True 0.706 0.481 0.32
Revelation 2.4 (AKJV) revelation 2.4: neuerthelesse, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. as if hee should say, though this be thy fault, that thou failest in thy first loue False 0.658 0.782 0.518
Revelation 2.4 (Geneva) revelation 2.4: neuertheles, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. as if hee should say, though this be thy fault, that thou failest in thy first loue False 0.658 0.771 0.518
Revelation 2.4 (Tyndale) revelation 2.4: neverthelesse i have sumwhat agaynst the for thou haste lefte thy fyrst love. as if hee should say, though this be thy fault, that thou failest in thy first loue False 0.655 0.496 0.32
Revelation 2.4 (ODRV) revelation 2.4: but i haue against thee a few things, because thou hast left thy first charitie. this be thy fault, that thou failest in thy first loue True 0.64 0.725 0.332
Revelation 2.4 (ODRV) revelation 2.4: but i haue against thee a few things, because thou hast left thy first charitie. thou failest in thy first loue True 0.638 0.84 0.221
Revelation 2.4 (ODRV) revelation 2.4: but i haue against thee a few things, because thou hast left thy first charitie. as if hee should say, though this be thy fault, that thou failest in thy first loue False 0.631 0.651 0.332




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers