Romans 5.3 (Vulgate) |
romans 5.3: non solum autem, sed et gloriamur in tribulationibus: scientes quod tribulatio patientiam operatur: |
and marke well, that this communion begins in tribulation, therein we must be partners, and that with patience, |
False |
0.707 |
0.171 |
0.0 |
Romans 5.3 (Geneva) |
romans 5.3: neither that onely, but also we reioyce in tribulations, knowing that tribulation bringeth forth patience, |
and marke well, that this communion begins in tribulation, therein we must be partners, and that with patience, |
False |
0.7 |
0.409 |
0.48 |
Romans 5.3 (ODRV) - 1 |
romans 5.3: but also we glorie in tribulations, knowing that tribulation worketh patience: |
and marke well, that this communion begins in tribulation, therein we must be partners, and that with patience, |
False |
0.694 |
0.389 |
0.529 |
Romans 5.3 (AKJV) |
romans 5.3: and not onely so, but we glory in tribulations also, knowing that tribulation worketh patience: |
and marke well, that this communion begins in tribulation, therein we must be partners, and that with patience, |
False |
0.691 |
0.385 |
0.503 |
Romans 5.3 (Tyndale) |
romans 5.3: nether do we so only: but also we reioyce in tribulacion. for we know that tribulacion bringeth pacience |
and marke well, that this communion begins in tribulation, therein we must be partners, and that with patience, |
False |
0.68 |
0.178 |
0.0 |
Romans 5.3 (Geneva) |
romans 5.3: neither that onely, but also we reioyce in tribulations, knowing that tribulation bringeth forth patience, |
and marke well, that this communion begins in tribulation, therein we must be partners |
True |
0.6 |
0.323 |
0.121 |