A godlie and learned exposition upon the whole epistle of Iude, containing threescore and sixe sermons preached in Cambridge by that reverend and faithfull man of God, Master William Perkins, and now at the request of his executors, published by Thomas Taylor, preacher of Gods word ; whereunto is prefixed a large analysis, containing the summe and order of the whole booke, according to the authors owne method, to which are further added, foure briefe tables to direct the reader ...

Perkins, William, 1558-1602
Taylor, Thomas
Publisher: Printed by Felix Kyngston for Thomas Man dwelling in Pater noster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09434 ESTC ID: S100865 STC ID: 19724.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3576 located on Page 100

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Secondly, hence learne the wise counsell of Salomon, Prou. 24.22. Feere God, honour the King, and meddle not with the seditions ; Secondly, hence Learn the wise counsel of Solomon, Prou. 24.22. fear God, honour the King, and meddle not with the seditions; ord, av vvb dt j n1 pp-f np1, np1 crd. vvb np1, vvb dt n1, cc vvb xx p-acp dt n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 24.21 (Geneva); Proverbs 24.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 24.21 (Geneva) proverbs 24.21: my sonne feare the lord, and the king, and meddle not with them that are sedicious. secondly, hence learne the wise counsell of salomon, prou. 24.22. feere god, honour the king, and meddle not with the seditions True 0.798 0.463 0.544
1 Peter 2.17 (Geneva) 1 peter 2.17: honour all men: loue brotherly fellowship: feare god: honour the king. secondly, hence learne the wise counsell of salomon, prou. 24.22. feere god, honour the king True 0.676 0.389 0.102
1 Peter 2.17 (ODRV) 1 peter 2.17: honour al men. loue the fraternitie. feare god. honour the king. secondly, hence learne the wise counsell of salomon, prou. 24.22. feere god, honour the king True 0.665 0.306 0.102
1 Peter 2.17 (AKJV) 1 peter 2.17: honour all men. loue the brotherhood. feare god. honour the king. secondly, hence learne the wise counsell of salomon, prou. 24.22. feere god, honour the king True 0.648 0.312 0.105




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prou. 24.22. Proverbs 24.22