| Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.759 |
0.859 |
1.169 |
| Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
as a rich man to enter into heauen |
False |
0.704 |
0.825 |
1.0 |
| Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
as a rich man to enter into heauen |
False |
0.662 |
0.606 |
0.0 |
| Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.639 |
0.889 |
2.043 |
| Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.635 |
0.847 |
1.136 |
| Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
as a rich man to enter into heauen |
False |
0.629 |
0.873 |
2.264 |
| Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.628 |
0.868 |
1.017 |
| Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.626 |
0.883 |
1.926 |
| Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.625 |
0.88 |
1.926 |
| Matthew 19.23 (ODRV) |
matthew 19.23: and iesvs said to his disciples: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.622 |
0.881 |
2.043 |
| Matthew 19.23 (Vulgate) |
matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.62 |
0.7 |
0.0 |
| Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.617 |
0.84 |
1.173 |
| Matthew 19.24 (Vulgate) |
matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. |
as a rich man to enter into heauen |
False |
0.608 |
0.305 |
0.0 |
| Matthew 19.24 (Geneva) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.607 |
0.862 |
1.069 |
| Luke 18.25 (Tyndale) |
luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.605 |
0.698 |
0.985 |
| Luke 18.25 (Vulgate) |
luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.605 |
0.418 |
0.0 |
| Matthew 19.24 (AKJV) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.604 |
0.863 |
1.038 |
| Matthew 19.24 (Wycliffe) |
matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. |
as a rich man to enter into heauen |
False |
0.604 |
0.687 |
0.373 |
| Matthew 19.23 (Wycliffe) |
matthew 19.23: and jhesus seide to hise disciplis, y seie to you treuthe, for a riche man of hard schal entre in to the kyngdom of heuenes. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.602 |
0.648 |
0.45 |
| Luke 18.25 (Wycliffe) |
luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. |
a rich man to enter into heauen |
True |
0.6 |
0.832 |
0.493 |