A godlie and learned exposition upon the whole epistle of Iude, containing threescore and sixe sermons preached in Cambridge by that reverend and faithfull man of God, Master William Perkins, and now at the request of his executors, published by Thomas Taylor, preacher of Gods word ; whereunto is prefixed a large analysis, containing the summe and order of the whole booke, according to the authors owne method, to which are further added, foure briefe tables to direct the reader ...

Perkins, William, 1558-1602
Taylor, Thomas
Publisher: Printed by Felix Kyngston for Thomas Man dwelling in Pater noster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09434 ESTC ID: S100865 STC ID: 19724.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2466 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, the people destroyed were Sodome and Gomorrha, and the rest of the cities about them; First, the people destroyed were Sodom and Gomorrha, and the rest of the cities about them; ord, dt n1 vvn vbdr np1 cc np1, cc dt n1 pp-f dt n2 p-acp pno32;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 2.6 (AKJV); Deuteronomy 29.23
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 2.6 (AKJV) 2 peter 2.6: and turning the cities of sodom and gomorrha into ashes, condemned them with an ouerthrowe, making them an ensample vnto those that after should liue vngodly: first, the people destroyed were sodome and gomorrha, and the rest of the cities about them False 0.738 0.285 1.329
2 Peter 2.6 (Geneva) 2 peter 2.6: and turned the cities of sodom and gomorrhe into ashes, condemned them and ouerthrewe them, and made them an ensample vnto them that after should liue vngodly, first, the people destroyed were sodome and gomorrha, and the rest of the cities about them False 0.728 0.312 0.441
Jude 1.7 (Geneva) jude 1.7: as sodom and gomorrhe, and the cities about them, which in like maner as they did, committed fornication, and followed strange flesh, are set foorth for an ensample, and suffer the vengeance of eternall fire. first, the people destroyed were sodome and gomorrha, and the rest of the cities about them False 0.71 0.522 0.389
Jude 1.7 (ODRV) jude 1.7: as sodom and gomorrhe, and the cities adioyning in like manner hauing fornicated, and going after other flesh, were made an example, sustaining the paine of eternal fire. first, the people destroyed were sodome and gomorrha, and the rest of the cities about them False 0.709 0.316 0.419
Jude 1.7 (Tyndale) jude 1.7: even as sodom and gomor and the cities aboute them (which in lyke maner defiled them selves with fornicacion and folowed straunge flesshe) are set forth for an ensample and suffre the vengeaunce of eternall fyre. first, the people destroyed were sodome and gomorrha, and the rest of the cities about them False 0.702 0.257 0.372
Jude 1.7 (AKJV) jude 1.7: euen as sodom and gomorrha, and the cities about them, in like maner giuing themselues ouer to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffring the vengeance of eternall fire. first, the people destroyed were sodome and gomorrha, and the rest of the cities about them False 0.697 0.561 1.149
Genesis 13.13 (AKJV) genesis 13.13: but the men of sodome were wicked, and sinners before the lord exceedingly. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.676 0.455 2.021
2 Peter 2.6 (AKJV) 2 peter 2.6: and turning the cities of sodom and gomorrha into ashes, condemned them with an ouerthrowe, making them an ensample vnto those that after should liue vngodly: first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.675 0.689 1.049
Jude 1.7 (Tyndale) jude 1.7: even as sodom and gomor and the cities aboute them (which in lyke maner defiled them selves with fornicacion and folowed straunge flesshe) are set forth for an ensample and suffre the vengeaunce of eternall fyre. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.669 0.389 0.0
Jude 1.7 (Geneva) jude 1.7: as sodom and gomorrhe, and the cities about them, which in like maner as they did, committed fornication, and followed strange flesh, are set foorth for an ensample, and suffer the vengeance of eternall fire. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.664 0.684 0.0
2 Peter 2.6 (Geneva) 2 peter 2.6: and turned the cities of sodom and gomorrhe into ashes, condemned them and ouerthrewe them, and made them an ensample vnto them that after should liue vngodly, first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.661 0.711 0.0
Jude 1.7 (ODRV) jude 1.7: as sodom and gomorrhe, and the cities adioyning in like manner hauing fornicated, and going after other flesh, were made an example, sustaining the paine of eternal fire. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.659 0.632 0.0
Jude 1.7 (Vulgate) jude 1.7: sicut sodoma, et gomorrha, et finitimae civitates simili modo exfornicatae, et abeuntes post carnem alteram, factae sunt exemplum, ignis aeterni poenam sustinentes. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.659 0.581 0.84
2 Peter 2.6 (ODRV) 2 peter 2.6: and bringing the cities of the sodomites & of the gomorrheites into ashes, he damned them with subuersion, putting an example of them that shal doe impiously: first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.658 0.441 0.0
Jude 1.7 (AKJV) jude 1.7: euen as sodom and gomorrha, and the cities about them, in like maner giuing themselues ouer to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffring the vengeance of eternall fire. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.651 0.647 0.9
Genesis 13.13 (Geneva) genesis 13.13: now the men of sodom were wicked and exceeding sinners against the lord. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.632 0.342 0.0
Genesis 13.13 (ODRV) genesis 13.13: and the men of sodome were verie wicked, and sinners before the face of our lord out of measure. first, the people destroyed were sodome and gomorrha True 0.631 0.372 1.891




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers