Eight sermons publikely preached in the Vniversity of Oxford the second at St Peters in the East, the rest at St. Maries Church. Begunne in the yeare 1595. Decemb. XIIII. Now first published by Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A08356 ESTC ID: S101614 STC ID: 1868
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 203 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They say, that if a woman depart frō her husband, and do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe, for that she is polluted and defiled; & yet whereas thou hast departed from me, They say, that if a woman depart from her husband, and do join her self to Another man, she may not return to her First husband again, for that she is polluted and defiled; & yet whereas thou hast departed from me, pns32 vvb, cst cs dt n1 vvi p-acp po31 n1, cc vdb vvi po31 n1 p-acp j-jn n1, pns31 vmb xx vvi p-acp po31 ord n1 av, p-acp cst pns31 vbz vvn cc vvn; cc av cs pns21 vh2 vvn p-acp pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 7.11 (ODRV); 1 Corinthians 7.11 (Tyndale); Isaiah 1.18; Isaiah 1.18 (Geneva); Isaiah 22.25 (AKJV); Isaiah 22.25 (Geneva); Jeremiah 1; Jeremiah 3.1 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 7.11 (ODRV) 1 corinthians 7.11: and is she depart, to remaine vnmarried, or to be reconciled to her husband. and let not the husband put away his wife. if a woman depart fro her husband True 0.731 0.665 0.902
1 Corinthians 7.11 (AKJV) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. if a woman depart fro her husband True 0.72 0.782 0.844
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) 1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. if a woman depart fro her husband True 0.718 0.609 0.0
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) 1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe True 0.718 0.21 1.194
1 Corinthians 7.11 (Geneva) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. if a woman depart fro her husband True 0.706 0.788 0.818
Romans 7.3 (AKJV) - 0 romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: they say, that if a woman depart fro her husband, and do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe, for that she is polluted and defiled True 0.703 0.372 0.772
Jeremiah 3.1 (Douay-Rheims) jeremiah 3.1: it is commonly said: if a man put away his wife, and she go from him, and marry another man, shall he return to her any more? shall not that woman be polluted, and defiled? but thou hast prostituted thyself to many lovers: nevertheless return to me, saith the lord, and i will receive thee. they say, that if a woman depart fro her husband, and do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe, for that she is polluted and defiled; & yet whereas thou hast departed from me, False 0.694 0.327 6.057
1 Corinthians 7.11 (AKJV) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe True 0.69 0.185 0.356
Deuteronomy 22.13 (Douay-Rheims) deuteronomy 22.13: if a man marry a wife, and afterwards hate her, if a woman depart fro her husband True 0.687 0.226 0.0
1 Corinthians 7.11 (Geneva) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe True 0.681 0.181 0.347
Deuteronomy 24.2 (Douay-Rheims) deuteronomy 24.2: and when she is departed, and marrieth another husband, do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe True 0.673 0.42 0.346
Romans 7.3 (Tyndale) romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. they say, that if a woman depart fro her husband, and do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe, for that she is polluted and defiled True 0.669 0.35 2.307
1 Corinthians 7.10 (ODRV) 1 corinthians 7.10: but to them that be ioyned in matrimonie, not i giue commandement, but our lord, that the wife depart not from her husband: they say, that if a woman depart fro her husband True 0.667 0.86 0.808
Jeremiah 3.1 (AKJV) jeremiah 3.1: they say; if a man put away his wife, and she goe from him, and become another mans, shall hee returne vnto her againe? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many louers; yet returne againe to me, saith the lord. they say, that if a woman depart fro her husband, and do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe, for that she is polluted and defiled; & yet whereas thou hast departed from me, False 0.663 0.665 3.216
Jeremiah 3.1 (Geneva) jeremiah 3.1: they say, if a man put away his wife, and she goe from him, and become another mans, shall hee returne againe vnto her? shall not this land be polluted? but thou hast played the harlot with many louers: yet turne againe to mee, sayeth the lord. they say, that if a woman depart fro her husband, and do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe, for that she is polluted and defiled; & yet whereas thou hast departed from me, False 0.662 0.55 3.216
Romans 7.3 (ODRV) romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. they say, that if a woman depart fro her husband, and do ioine her selfe to another man, she may not return to her first husband againe, for that she is polluted and defiled True 0.652 0.355 1.051
1 Corinthians 7.11 (AKJV) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. they say, that if a woman depart fro her husband True 0.649 0.764 0.896
1 Corinthians 7.11 (ODRV) 1 corinthians 7.11: and is she depart, to remaine vnmarried, or to be reconciled to her husband. and let not the husband put away his wife. they say, that if a woman depart fro her husband True 0.643 0.656 0.947
1 Corinthians 7.11 (Geneva) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. they say, that if a woman depart fro her husband True 0.639 0.775 0.872
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) 1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. they say, that if a woman depart fro her husband True 0.636 0.358 0.0
1 Corinthians 7.10 (AKJV) 1 corinthians 7.10: and vnto the married, i command, yet not i, but the lord, let not the wife depart from her husband: they say, that if a woman depart fro her husband True 0.629 0.875 0.808




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers