| In-Text |
The Lord sawe, that the wickednesse of man was great in earth, and all the imaginations of the thoughtes of his heart, were onely euyll continually. Gene. 6.5. Nequaquam vltrà maledicam terrae propter homines, sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt, ab adolescentia sua. |
The Lord saw, that the wickedness of man was great in earth, and all the Imaginations of the thoughts of his heart, were only evil continually. Gene. 6.5. Nequaquam vltrà maledicam terrae propter homines, sensus enim et cogitatio Humani Cordis in malum Doomed sunt, ab adolescentia sua. |
dt n1 vvd, cst dt n1 pp-f n1 vbds j p-acp n1, cc d dt n2 pp-f dt n2 pp-f po31 n1, vbdr av-j n-jn av-j. np1 crd. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. |