| In-Text |
The which in the same Epistle is expounded by two other phrases, viz. NONLATINALPHABET, If they fall away and NONLATINALPHABET, That no man fall away from the grace of God, &c. |
The which in the same Epistle is expounded by two other phrases, viz., If they fallen away and, That no man fallen away from the grace of God, etc. |
dt r-crq p-acp dt d n1 vbz vvn p-acp crd j-jn n2, n1, cs pns32 vvb av cc, cst dx n1 vvi av p-acp dt n1 pp-f np1, av |
| Note 1 |
Heb. 12. 15. Praepositio & q•i sequuntur osten•unt, positum esse NONLATINALPHABET: So ••za Annotat. Generall. |
Hebrew 12. 15. Praepositio & q•i sequuntur osten•unt, positum esse: So ••za Annotated General. |
np1 crd crd np1 cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la: av fw-mi np1 n1. |