Christs love and affection towards Jerusalem Delivered in sundry sermons out of his words and carriage when he came unto her, as they are recorded, Luke 19. 41, 42. Wherein are handled, 1 Christs teares which he shed for Ierusalem, and the matter of singular observation in them. ... 6 The sin and misery of those who live under the meanes, and have the things of Christ and the Gospell hid from them. By Richard Maden B.D. preacher of the word of God at St. Helens London, and late fellow of Magdalen Colledge in Cambridge.

Maden, Richard
Publisher: Printed by M iles F lesher for John Clark and are to be sold at his shop under S Peters Church in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A06732 ESTC ID: S111890 STC ID: 17179
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2821 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I will hearken what the Lord God will say, for he shall speake peace unto his people , &c. He speakes peace, not vocally, but really; his speaking of peace, is a giving of pardon, and a working of peace; I will harken what the Lord God will say, for he shall speak peace unto his people, etc. He speaks peace, not vocally, but really; his speaking of peace, is a giving of pardon, and a working of peace; pns11 vmb vvi r-crq dt n1 np1 vmb vvi, c-acp pns31 vmb vvi n1 p-acp po31 n1, av pns31 vvz n1, xx av-j, p-acp av-j; po31 vvg pp-f n1, vbz dt vvg pp-f n1, cc dt n-vvg pp-f n1;
Note 0 Psal. 85.8. Psalm 85.8. np1 crd.
Note 1 Moller. com. in loc. Suo exemplo nos docet in calamitatib { us }, non ad humana praesidia, sed ad verbum divinitus raditū confugere; ut inde vera remedia petamus, nam extra illud verbum nulla est vera aut firma consolatio. Moller. come. in loc. Sue exemplo nos docet in calamitatib { us }, non ad Humana Praesidia, sed ad verbum Divinely raditū confugere; ut inde vera Remedy petamus, nam extra illud verbum nulla est vera Or Firm consolatio. np1. vvb. p-acp n1. np1 fw-la fw-la fw-la p-acp n1 { pno12 }, fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 34.3 (ODRV); Psalms 35.3; Psalms 85.8; Psalms 85.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 85.8 (Geneva) psalms 85.8: i will hearken what the lord god will say: for he will speake peace vnto his people, and to his saintes, that they turne not againe to follie. i will hearken what the lord god will say, for he shall speake peace unto his people &c True 0.753 0.829 3.389
Psalms 85.8 (AKJV) psalms 85.8: i will heare what god the lord will speake: for hee will speake peace vnto his people, and to his saints: but let them not turne againe to folly. i will hearken what the lord god will say, for he shall speake peace unto his people &c True 0.728 0.692 0.848
Psalms 84.9 (ODRV) psalms 84.9: i wil heare what our lord god wil speake in me: because he wil speake peace vpon his people. and vpon his saincts: and vpon them, that are conuerted to the hart. i will hearken what the lord god will say, for he shall speake peace unto his people &c True 0.723 0.271 0.801
Psalms 85.8 (Geneva) psalms 85.8: i will hearken what the lord god will say: for he will speake peace vnto his people, and to his saintes, that they turne not againe to follie. i will hearken what the lord god will say, for he shall speake peace unto his people &c. he speakes peace, not vocally, but really; his speaking of peace, is a giving of pardon, and a working of peace True 0.63 0.54 2.672




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 85.8. Psalms 85.8