Christs love and affection towards Jerusalem Delivered in sundry sermons out of his words and carriage when he came unto her, as they are recorded, Luke 19. 41, 42. Wherein are handled, 1 Christs teares which he shed for Ierusalem, and the matter of singular observation in them. ... 6 The sin and misery of those who live under the meanes, and have the things of Christ and the Gospell hid from them. By Richard Maden B.D. preacher of the word of God at St. Helens London, and late fellow of Magdalen Colledge in Cambridge.

Maden, Richard
Publisher: Printed by M iles F lesher for John Clark and are to be sold at his shop under S Peters Church in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A06732 ESTC ID: S111890 STC ID: 17179
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1256 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and he that would make his advantage out of this truth, hee must doe these two things . and he that would make his advantage out of this truth, he must do these two things. cc pns31 cst vmd vvi po31 n1 av pp-f d n1, pns31 vmb vdi d crd n2.
Note 0 Cajetan com. in loc. Haec duo oportet credi, non à quolibet Deo grato, sed à quolibet accedente ad Deum, non e• conjuncto. Calvin. com. in loc. Haec est ratio cur citra fidē, nullus Deo placeat, quia nullus ad Deū unquā accedet, nisi qui credit Deū esse, et statuit remuneratorem esse, omnib { us } qui cū quaerunt. Hinc ostendit Apostolus, quomodo gratiā nobis conciliat fides, nempe quia ad colendū verum Deum nobis Magistra est; deinde quia nos de ejus volūtate certiores reddit, ne frustra nobis videamur eū quaerere: haec duo mēbra non leviter praetereunda sunt; nempe ut ipsum esse Deū credam { us }; deinde ut persuasi fim { us }, non frustra ipsum à nobis quaeri. Cajetan come. in loc. Haec duo oportet credi, non à quolibet God grato, sed à quolibet accedente ad God, non e• conjuncto. calvin. come. in loc. Haec est ratio cur citra fidē, nullus God placeat, quia nullus ad Deū unquā accedet, nisi qui credit Deū esse, et statuit remuneratorem esse, omnib { us } qui cū quaerunt. Hinc ostendit Apostles, quomodo gratiam nobis conciliat fides, nempe quia ad colendum verum God nobis Magistrate est; Deinde quia nos de His volūtate certiores Render, ne frustra nobis videamur eū quaerere: haec duo mēbra non Leviter praetereunda sunt; nempe ut ipsum esse Deū Creed { us }; Deinde ut persuasi fim { us }, non frustra ipsum à nobis quaeri. np1 vvi. p-acp n1. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr n1 fw-la. np1. vvb. p-acp n1. fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la, n1 { pno12 } fw-fr fw-la fw-la. fw-la fw-la np1, fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la np1 fw-la; n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, ccx fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la { pno12 }; n1 fw-la fw-la fw-la { pno12 }, fw-fr fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 11.6 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 11.6 (Vulgate) hebrews 11.6: sine fide autem impossibile est placere deo. credere enim oportet accedentem ad deum quia est, et inquirentibus se remunerator sit. haec est ratio cur citra fide, nullus deo placeat, quia nullus ad deu unqua accedet, nisi qui credit deu esse, et statuit remuneratorem esse, omnib { us } qui cu quaerunt True 0.743 0.212 9.166
Hebrews 11.6 (Vulgate) - 0 hebrews 11.6: sine fide autem impossibile est placere deo. haec est ratio cur citra fide, nullus deo placeat True 0.716 0.669 6.495
Hebrews 11.6 (Geneva) hebrews 11.6: but without faith it is vnpossible to please him: for he that commeth to god, must beleeue that god is, and that he is a rewarder of them that seeke him. haec est ratio cur citra fide, nullus deo placeat, quia nullus ad deu unqua accedet, nisi qui credit deu esse, et statuit remuneratorem esse, omnib { us } qui cu quaerunt True 0.712 0.199 0.0
Hebrews 11.6 (AKJV) hebrews 11.6: but without faith it is impossible to please him: for hee that commeth to god, must beleeue that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seeke him. haec est ratio cur citra fide, nullus deo placeat, quia nullus ad deu unqua accedet, nisi qui credit deu esse, et statuit remuneratorem esse, omnib { us } qui cu quaerunt True 0.712 0.191 0.0
Hebrews 11.6 (Geneva) hebrews 11.6: but without faith it is vnpossible to please him: for he that commeth to god, must beleeue that god is, and that he is a rewarder of them that seeke him. haec est ratio cur citra fide, nullus deo placeat True 0.622 0.328 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers