| Romans 14.9 (Tyndale) |
romans 14.9: for christ therfore dyed and rose agayne and revived that he myght be lorde both of deed and quicke. |
christ hath called agayne the dead vnto lyfe, |
True |
0.662 |
0.688 |
2.432 |
| 1 Corinthians 15.42 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 15.42: so is the resurreccion of the deed. |
christ hath called agayne the dead vnto lyfe, |
True |
0.644 |
0.402 |
0.0 |
| Romans 14.9 (Geneva) |
romans 14.9: for christ therefore died and rose againe, and reuiued, that he might be lord both of the dead and the quicke. |
christ hath called agayne the dead vnto lyfe, |
True |
0.638 |
0.623 |
0.983 |
| 1 Corinthians 15.12 (Vulgate) |
1 corinthians 15.12: si autem christus praedicatur quod resurrexit a mortuis, quomodo quidam dicunt in vobis, quoniam resurrectio mortuorum non est? |
christ hath called agayne the dead vnto lyfe, |
True |
0.638 |
0.358 |
0.0 |
| Romans 14.9 (AKJV) |
romans 14.9: for to this ende christ both died, and rose, and reuiued, that hee might be lord both of the dead and liuing. |
christ hath called agayne the dead vnto lyfe, |
True |
0.622 |
0.601 |
0.946 |
| 1 Corinthians 15.12 (ODRV) |
1 corinthians 15.12: but if christ be preached that he is risen againe from the dead, how doe certaine among you say, that there is no resurrection of the dead? |
christ hath called agayne the dead vnto lyfe, |
True |
0.608 |
0.78 |
1.081 |
| 1 Corinthians 15.12 (AKJV) |
1 corinthians 15.12: now if christ be preached that he rose from the dead, how say some among you, that there is no resurrection of the dead? |
christ hath called agayne the dead vnto lyfe, |
True |
0.604 |
0.602 |
1.186 |