A counterbane against earthly carefulnes In a sermon preached at Cranebrooke in Kent. 1617. By Mr. Paul Baine ...

Baynes, Paul, d. 1617
Publisher: Printed by H L ownes for Nathanaell Newbery and are to be solde at his shop vnder St Peters church in Cornehill and in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A06004 ESTC ID: S101575 STC ID: 1638
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 205 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, Heb. •. 12. It commandeth vs all diligēce: 2. Pet. 1.5, 10. Giue all diligence. We seek things according to our estimate of them. Be not slothful but through faith and patience seek to be partakers of the promises, Hebrew •. 12. It commands us all diligence: 2. Pet. 1.5, 10. Give all diligence. We seek things according to our estimate of them. vbb xx j cc-acp p-acp n1 cc n1 vvb pc-acp vbi n2 pp-f dt n2, np1 •. crd. pn31 vvz pno12 d n1: crd np1 crd, crd vvb d n1. pns12 vvb n2 vvg p-acp po12 n1 pp-f pno32.
Note 0 According a• in price they pa••a•. According a• in price they pa••a•. vvg n1 p-acp n1 pns32 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.10; 2 Peter 1.5; Hebrews 6.12 (ODRV); Luke 13.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb True 0.848 0.833 1.235
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb True 0.84 0.906 1.235
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb True 0.835 0.922 3.033
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb True 0.81 0.453 0.0
Hebrews 10.36 (Geneva) hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb True 0.709 0.267 0.378
Hebrews 10.36 (AKJV) hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb True 0.708 0.239 0.365
Hebrews 10.36 (ODRV) hebrews 10.36: for patience is necessarie for you: that doing the wil of god, you may receiue the promise. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb True 0.699 0.265 0.425
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb. *. 12. it commandeth vs all diligece: 2. pet. 1.5, 10. giue all diligence. we seek things according to our estimate of them False 0.686 0.762 0.723
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb. *. 12. it commandeth vs all diligece: 2. pet. 1.5, 10. giue all diligence. we seek things according to our estimate of them False 0.681 0.453 0.723
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. be not slouthfull but through faith and patience seeke to be partakers of the promises, heb. *. 12. it commandeth vs all diligece: 2. pet. 1.5, 10. giue all diligence. we seek things according to our estimate of them False 0.674 0.813 2.086




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2. Pet. 1.5, 10. 2 Peter 1.5; 2 Peter 1.10