A golden trumpet, to rowse vp a drowsie magistrate: or, A patterne for a governors practise drawne from Christs comming to, beholding of, and weeping ouer Hierusalem. As it was founded at Pauls Crosse the 1. of Aprill, 1624. By Iohn Lawrence preacher of the word of God in the citie of London.

Lawrence, John, preacher of the word of God in London
Publisher: Printed by Iohn Haviland
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A05191 ESTC ID: S104883 STC ID: 15325
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 661 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text at first, it was called Salem, where Melchisedeck King thereof brought forth Bread and Wine to refresh Abraham and his Seruants, At First, it was called Salem, where Melchisedeck King thereof brought forth Bred and Wine to refresh Abraham and his Servants, p-acp ord, pn31 vbds vvn np1, c-crq np1 n1 av vvd av n1 cc n1 pc-acp vvi np1 cc po31 n2,
Note 0 Gen. 14.18. Gen. 14.18. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 14.18; Genesis 14.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 14.18 (AKJV) - 0 genesis 14.18: and melchizedek king of salem brought foorth bread and wine: at first, it was called salem, where melchisedeck king thereof brought forth bread and wine to refresh abraham and his seruants, False 0.747 0.848 1.413
Genesis 14.18 (ODRV) genesis 14.18: but melchesidech the king of salem, bringing forth bread and wine, for he was the priest of god most highe, at first, it was called salem, where melchisedeck king thereof brought forth bread and wine to refresh abraham and his seruants, False 0.719 0.693 1.265
Genesis 14.18 (Vulgate) genesis 14.18: at vero melchisedech rex salem, proferens panem et vinum, erat enim sacerdos dei altissimi, at first, it was called salem, where melchisedeck king thereof brought forth bread and wine to refresh abraham and his seruants, False 0.705 0.509 0.147
Genesis 14.18 (Geneva) - 0 genesis 14.18: and melchi-zedek king of shalem brought foorth bread and wine: melchisedeck king thereof brought forth bread and wine to refresh abraham and his seruants, True 0.681 0.867 0.808
Genesis 14.18 (Geneva) genesis 14.18: and melchi-zedek king of shalem brought foorth bread and wine: and he was a priest of the most high god. at first, it was called salem, where melchisedeck king thereof brought forth bread and wine to refresh abraham and his seruants, False 0.612 0.547 1.065




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 14.18. Genesis 14.18