A golden trumpet, to rowse vp a drowsie magistrate: or, A patterne for a governors practise drawne from Christs comming to, beholding of, and weeping ouer Hierusalem. As it was founded at Pauls Crosse the 1. of Aprill, 1624. By Iohn Lawrence preacher of the word of God in the citie of London.

Lawrence, John, preacher of the word of God in London
Publisher: Printed by Iohn Haviland
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A05191 ESTC ID: S104883 STC ID: 15325
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1345 located on Page 100

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but aboue all, for your faith which is spoken of thorowout the whole world; but above all, for your faith which is spoken of throughout the Whole world; p-acp p-acp d, c-acp po22 n1 r-crq vbz vvn pp-f p-acp dt j-jn n1;
Note 0 Rom. 1.8. Rom. 1.8. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1.8; Romans 1.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.8 (ODRV) romans 1.8: first i giue thanks to my god through iesvs christ for al you, because your faith is renowmed in the whole world. but aboue all, for your faith which is spoken of thorowout the whole world False 0.727 0.609 0.382
Romans 1.8 (AKJV) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. but aboue all, for your faith which is spoken of thorowout the whole world False 0.723 0.92 1.618
Romans 1.8 (Tyndale) romans 1.8: fyrst verely i thanke my god thorow iesus christ for you all because youre fayth is publisshed through out all the worlde. but aboue all, for your faith which is spoken of thorowout the whole world False 0.706 0.596 0.0
Romans 1.8 (Geneva) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, because your faith is published throughout the whole world. but aboue all, for your faith which is spoken of thorowout the whole world False 0.705 0.796 0.413
Romans 1.8 (AKJV) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. your faith which is spoken of thorowout the whole world True 0.674 0.949 0.686
Romans 1.8 (Tyndale) romans 1.8: fyrst verely i thanke my god thorow iesus christ for you all because youre fayth is publisshed through out all the worlde. your faith which is spoken of thorowout the whole world True 0.65 0.712 0.0
Romans 1.8 (ODRV) romans 1.8: first i giue thanks to my god through iesvs christ for al you, because your faith is renowmed in the whole world. your faith which is spoken of thorowout the whole world True 0.639 0.766 0.287




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 1.8. Romans 1.8