1 Peter 1.24 (Geneva) - 1 |
1 peter 1.24: the grasse withereth, and the flower falleth away. |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.92 |
0.956 |
3.396 |
1 Peter 1.24 (Tyndale) - 1 |
1 peter 1.24: the grasse widdereth and the flower falleth awaye |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.915 |
0.907 |
1.815 |
1 Peter 1.24 (AKJV) - 1 |
1 peter 1.24: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.904 |
0.936 |
2.015 |
1 Peter 1.24 (ODRV) - 2 |
1 peter 1.24: the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.847 |
0.912 |
0.499 |
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) |
ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.748 |
0.454 |
0.0 |
Psalms 36.2 (ODRV) |
psalms 36.2: because they shal quickely wither as grasse: and as the blossomes of herbes they shal soone fal. |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.71 |
0.21 |
0.461 |
Psalms 37.2 (AKJV) |
psalms 37.2: for they shall soone be cut downe like the grasse; and wither as the greene herbe. |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.705 |
0.258 |
0.461 |
Psalms 37.2 (Geneva) |
psalms 37.2: for they shall soone bee cut downe like grasse, and shall wither as the greene herbe. |
the grasse withereth, the flower fadeth |
False |
0.693 |
0.319 |
0.429 |
Matthew 24.35 (Tyndale) |
matthew 24.35: heven and erth shall perisshe: but my wordes shall abyde. |
the word of the lord abideth for ever, saith saint peter. christ goeth further: heaven and earth shall perish |
True |
0.688 |
0.438 |
1.292 |
1 Peter 1.25 (Vulgate) - 0 |
1 peter 1.25: verbum autem domini manet in aeternum: |
the word of the lord abideth for ever, saith saint peter. christ goeth further: heaven and earth shall perish |
True |
0.679 |
0.856 |
0.454 |
Isaiah 40.8 (Geneva) |
isaiah 40.8: the grasse withereth, the floure fadeth: but the worde of our god shall stand for euer. |
the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of the lord abideth for ever, saith saint peter. christ goeth further: heaven and earth shall perish |
False |
0.669 |
0.936 |
1.294 |
Isaiah 40.8 (AKJV) |
isaiah 40.8: the grasse withereth, the flowre fadeth: but the word of our god shall stand for euer. |
the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of the lord abideth for ever, saith saint peter. christ goeth further: heaven and earth shall perish |
False |
0.657 |
0.938 |
1.617 |
Isaiah 40.8 (Douay-Rheims) |
isaiah 40.8: the grass is withered, and the flower is fallen: but the word of our lord endureth for ever. |
the grasse withereth, the flower fadeth, but the word of the lord abideth for ever, saith saint peter. christ goeth further: heaven and earth shall perish |
False |
0.648 |
0.935 |
2.709 |
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 |
1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: |
the word of the lord abideth for ever, saith saint peter. christ goeth further: heaven and earth shall perish |
True |
0.633 |
0.786 |
1.472 |
1 Peter 1.25 (ODRV) |
1 peter 1.25: but the word of our lord remaineth for euer, and this is the word that is euangelized among you. |
the word of the lord abideth for ever, saith saint peter. christ goeth further: heaven and earth shall perish |
True |
0.617 |
0.84 |
3.482 |