Ten sermons upon several occasions, preached at Saint Pauls Crosse, and elsewhere. By the Right Reverend Father in God Arthur Lake late Lord Bishop of Bath and Wells

Lake, Arthur, 1569-1626
Publisher: Printed by Thomas Badger for Humphrey Mosley and are to bee sold at his shop at the Princes Armes in Saint Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04986 ESTC ID: S108204 STC ID: 15135
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1234 located on Image 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet if you looke to the cause, there was none such to bee found, no not in Israel. Yea and the effect too went beyond the worthies that are recorded to have beleeved in Israel. Martha's faith was but this, Lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed. yet if you look to the cause, there was none such to be found, no not in Israel. Yea and the Effect too went beyond the worthies that Are recorded to have believed in Israel. Martha's faith was but this, Lord, if thou Hadst been Here, my brother had not died. av cs pn22 vvb p-acp dt n1, pc-acp vbds pix d pc-acp vbi vvn, uh-dx xx p-acp np1. uh cc dt n1 av vvd p-acp dt n2-j cst vbr vvn pc-acp vhi vvn p-acp np1. npg1 n1 vbds p-acp d, n1, cs pns21 vhd2 vbn av, po11 n1 vhd xx vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. martha's faith was but this, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed True 0.844 0.948 1.162
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. martha's faith was but this, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed True 0.84 0.947 1.204
John 11.21 (ODRV) john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. martha's faith was but this, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed True 0.838 0.943 1.25
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. martha's faith was but this, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed True 0.819 0.907 0.841
John 11.21 (Tyndale) john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: martha's faith was but this, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed True 0.817 0.923 0.588
John 11.21 (Vulgate) john 11.21: dixit ergo martha ad jesum: domine, si fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus: martha's faith was but this, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed True 0.763 0.818 0.184




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers