The straight gate to heauen A sermon preached before the poore distressed prisoners in the Kings Bench common gaole, to their heauenly comfort. By William King preacher of the word of God.

King, William, preacher of the word of God
Publisher: Printed by G Eld and are to be sould by Thomas Langley at the shop ouer against the Sarazens head without Newgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04859 ESTC ID: S106997 STC ID: 14997.7
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 168 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I haue ouercome the world, & all things in this world, & therefore in me you shall haue peace eternally. I have overcome the world, & all things in this world, & Therefore in me you shall have peace eternally. pns11 vhb vvn dt n1, cc d n2 p-acp d n1, cc av p-acp pno11 pn22 vmb vhi n1 av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.33 (Geneva); Matthew 7.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.33 (Geneva) john 16.33: these thinges haue i spoken vnto you, that in me ye might haue peace: in the world ye shall haue affliction, but be of good comfort: i haue ouercome the world. i haue ouercome the world, & all things in this world, & therefore in me you shall haue peace eternally False 0.794 0.862 2.69
John 16.33 (ODRV) john 16.33: these things i haue spoken to you, that in me you may haue peace. in the world you shal haue distresse, but haue confidence, i haue ouercome the world. i haue ouercome the world, & all things in this world, & therefore in me you shall haue peace eternally False 0.791 0.901 3.394
John 16.33 (AKJV) john 16.33: these things i haue spoken vnto you, that in me ye might haue peace, in the world ye shall haue tribulation: but be of good cheare, i haue ouercome the world. i haue ouercome the world, & all things in this world, & therefore in me you shall haue peace eternally False 0.761 0.867 3.639
John 16.33 (Tyndale) john 16.33: these wordes have i spoke vnto you that in me ye might have peace. for in the worlde shall ye have tribulacion: but be of good cheare i have over come the worlde. i haue ouercome the world, & all things in this world, & therefore in me you shall haue peace eternally False 0.759 0.409 0.896
John 16.33 (Vulgate) john 16.33: haec locutus sum vobis, ut in me pacem habeatis. in mundo pressuram habebitis: sed confidite, ego vici mundum. i haue ouercome the world, & all things in this world, & therefore in me you shall haue peace eternally False 0.739 0.206 0.0
John 16.33 (Wycliffe) john 16.33: these thingis y haue spokun to you, that ye haue pees in me; in the world ye schulen haue disese, but trust ye, y haue ouercomun the world. i haue ouercome the world, & all things in this world, & therefore in me you shall haue peace eternally False 0.667 0.375 1.316




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers