Certaine sermons preached before the Queenes Maiestie, and at Paules crosse, by the reuerend father Iohn Ievvel late Bishop of Salisburie. Whereunto is added a short treatise of the sacraments, gathered out of other his sermons, made vpon that matter, in his cathedrall church at Salisburie

Garbrand, John, 1542-1589
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: By Christopher Barker printer to the Queenes most excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04463 ESTC ID: S107761 STC ID: 14596
Subject Headings: Sacraments; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 270 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but speake flattering things vnto vs, prophesie errors, depart out of the way, goe out of the path, cause the holy one of Israel to cease from vs. Through blindnes & stubburnes, al the children of Israel murmured against Moses & Aaron ▪ Wherfore now hath the lord brought vs to this land to fal vpō the sworde? were it not better for vs to return into Egipt? Therfore ye lord said, I wil do to thē as they haue spoken, they shal not see the lande, whereof I sware to their fathers, but speak flattering things unto us, prophesy errors, depart out of the Way, go out of the path, cause the holy one of Israel to cease from us Through blindness & stubbornness, all the children of Israel murmured against Moses & Aaron ▪ Wherefore now hath the lord brought us to this land to fall upon the sword? were it not better for us to return into Egypt? Therefore you lord said, I will do to them as they have spoken, they shall not see the land, whereof I sware to their Father's, cc-acp vvi j-vvg n2 p-acp pno12, vvb n2, vvb av pp-f dt n1, vvb av pp-f dt n1, n1 dt j pi pp-f np1 pc-acp vvi p-acp pno12 p-acp n1 cc n1, d dt n2 pp-f np1 vvd p-acp np1 cc np1 ▪ c-crq av vhz dt n1 vvd pno12 p-acp d n1 pc-acp vvi p-acp dt n1? vbdr pn31 xx av-jc p-acp pno12 pc-acp vvi p-acp np1? av pn22 n1 vvd, pns11 vmb vdi p-acp pno32 c-acp pns32 vhb vvn, pns32 vmb xx vvi dt n1, c-crq pns11 vvd p-acp po32 n2,
Note 0 Numb. 14. Numb. 14. j. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 30.10 (AKJV); Isaiah 30.10 (Geneva); Isaiah 30.11 (Geneva); Numbers 14; Numbers 14.2 (Douay-Rheims); Numbers 14.3 (AKJV); Numbers 14.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Numbers 14.3 (AKJV) - 1 numbers 14.3: were it not better for vs to returne into egypt? were it not better for vs to return into egipt True 0.878 0.943 1.217
Numbers 14.3 (Geneva) - 2 numbers 14.3: were it not better for vs to returne into egypt? were it not better for vs to return into egipt True 0.878 0.943 1.217
Isaiah 30.11 (Geneva) isaiah 30.11: depart out of the way: go aside out of the path: cause the holy one of israel to cease from vs. but speake flattering things vnto vs, prophesie errors, depart out of the way, goe out of the path, cause the holy one of israel to cease from vs True 0.809 0.815 6.252
Numbers 14.3 (Douay-Rheims) - 1 numbers 14.3: is it not better to return into egypt? were it not better for vs to return into egipt True 0.793 0.854 3.695
Isaiah 30.11 (AKJV) isaiah 30.11: get ye out of the way: turne aside out of the path: cause the holy one of israel to cease from before vs. but speake flattering things vnto vs, prophesie errors, depart out of the way, goe out of the path, cause the holy one of israel to cease from vs True 0.787 0.631 4.275
Numbers 14.3 (Vulgate) - 2 numbers 14.3: nonne melius est reverti in aegyptum? were it not better for vs to return into egipt True 0.768 0.351 0.0
Numbers 14.3 (Wycliffe) - 2 numbers 14.3: whether it is not betere to turne ayen in to egipt? were it not better for vs to return into egipt True 0.74 0.322 2.117
Isaiah 30.11 (Douay-Rheims) isaiah 30.11: take away from me the way, turn away the path from me, let the holy one of israel cease from before us. but speake flattering things vnto vs, prophesie errors, depart out of the way, goe out of the path, cause the holy one of israel to cease from vs True 0.707 0.254 2.917
Exodus 14.12 (Geneva) exodus 14.12: did not wee tell thee this thing in egypt, saying, let vs be in rest, that we may serue the egyptians? for it had bene better for vs to serue the egyptians, then that wee shoulde dye in the wildernesse. were it not better for vs to return into egipt True 0.683 0.369 0.964
Exodus 14.12 (AKJV) exodus 14.12: is not this the word that wee did tell thee in egypt, saying, let vs alone, that we may serue the egyptians? for it had bene better for vs to serue the egyptians, then that wee should die in the wildernesse. were it not better for vs to return into egipt True 0.68 0.348 1.001
Exodus 14.12 (ODRV) exodus 14.12: is not this the word that we spake to thee in aegypt, saying: depart from vs, that we may serue the aegyptians? for it was much better to serue them, then to die in the wildernes. were it not better for vs to return into egipt True 0.677 0.275 0.916
Numbers 14.2 (Douay-Rheims) numbers 14.2: and all the children of israel murmured against moses and aaron, saying: through blindnes & stubburnes, al the children of israel murmured against moses & aaron # wherfore now hath the lord brought vs to this land to fal vpo the sworde True 0.672 0.282 0.539
Isaiah 30.10 (Geneva) - 2 isaiah 30.10: but speake flattering things vnto vs: prophecie errours. but speake flattering things vnto vs, prophesie errors, depart out of the way, goe out of the path, cause the holy one of israel to cease from vs True 0.645 0.953 5.82




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Numb. 14. Numbers 14