2 Corinthians 6.2 (Geneva) - 1 |
2 corinthians 6.2: beholde nowe the accepted time, beholde nowe the day of saluation. |
ecce nunc tempus acceptabile, behold now that acceptable time, behold god hath looked downe mercifully vpon the world, |
False |
0.695 |
0.845 |
0.193 |
2 Corinthians 6.2 (Vulgate) - 2 |
2 corinthians 6.2: ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis. |
ecce nunc tempus acceptabile, behold now that acceptable time, behold god hath looked downe mercifully vpon the world, |
False |
0.668 |
0.918 |
7.424 |
2 Corinthians 6.2 (ODRV) |
2 corinthians 6.2: (for he saith: in time accepted haue i heard thee; and in the day of saluation haue i holpen thee. behold, now is the time acceptable: behold now the day of saluation.) |
ecce nunc tempus acceptabile, behold now that acceptable time, behold god hath looked downe mercifully vpon the world, |
False |
0.65 |
0.716 |
2.855 |
Ecclesiasticus 36.1 (AKJV) |
ecclesiasticus 36.1: haue mercie vpon vs, o lord god of all, and behold vs: |
god hath looked downe mercifully vpon the world, |
True |
0.639 |
0.326 |
1.496 |
Psalms 33.13 (Geneva) |
psalms 33.13: the lord looketh downe from heauen, and beholdeth all the children of men. |
god hath looked downe mercifully vpon the world, |
True |
0.62 |
0.519 |
0.813 |
2 Corinthians 6.2 (AKJV) |
2 corinthians 6.2: (for he saith, i haue heard thee in a time accepted, and in the day of saluation haue i succoured thee: beholde, now is the accepted time, behold, now is the day of saluation) |
ecce nunc tempus acceptabile, behold now that acceptable time, behold god hath looked downe mercifully vpon the world, |
False |
0.614 |
0.642 |
1.175 |