Christs ansvver vnto Iohns question: or, An introduction to the knowledge of Iesus Christ, and him crucified Deliuered in certaine sermons in the famous towne of New-castle vpon Tine. By Thomas Iackson, Dr. of Diuinitie, vicar of Saint Nicolas Church there, and fellow of Corpus Christi Colledge in Oxford.

Jackson, Thomas, 1579-1640
Publisher: Printed by G eorge P urslowe for Iohn Clarke and are to be sold at his shop vnder Saint Peters Church in Corne hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04166 ESTC ID: S107447 STC ID: 14306
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2294 located on Page 186

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is most true which this people alleadged, that the Christ and Messias was to come out of Bethleem, the Citie of Dauid, but might hee not therefore come out of Galile? out of Nazareth? [ Distinguant tempora, & concordant Scripturae: It is most true which this people alleged, that the christ and Messias was to come out of Bethlehem, the city of David, but might he not Therefore come out of Galilee? out of Nazareth? [ Distinguant tempora, & concordant Scriptures: pn31 vbz av-ds j r-crq d n1 vvd, cst dt np1 cc np1 vbds pc-acp vvi av pp-f np1, dt n1 pp-f np1, p-acp n1 pns31 xx av vvn av pp-f np1? av pp-f np1? [ fw-fr fw-la, cc j np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.41 (Tyndale); John 7.42 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.41 (Tyndale) - 3 john 7.41: shall christ come out of galile? might hee not therefore come out of galile True 0.79 0.674 0.503
John 7.42 (Tyndale) john 7.42: sayeth not the scripture that christ shall come of the seed of david: and out of the toune of bethleem where david was? the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.746 0.593 2.675
John 7.42 (ODRV) - 1 john 7.42: that of the seed of dauid, and from bethlehem the towne where dauid was, christ doth come? the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.735 0.631 2.63
Luke 2.4 (Tyndale) - 1 luke 2.4: vnto the cite of david which is called bethleem because he was of the housse and linage of david the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.734 0.354 1.047
John 7.41 (Geneva) - 1 john 7.41: and some said, but shall that christ come out of galile? it is most true which this people alleadged, that the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid, but might hee not therefore come out of galile True 0.717 0.373 0.904
Luke 2.11 (AKJV) luke 2.11: for vnto you is borne this day, in the citie of dauid, a sauiour, which is christ the lord. the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.693 0.55 1.956
Luke 2.4 (Wycliffe) luke 2.4: and joseph wente vp fro galilee, fro the citee nazareth, in to judee, in to a citee of dauid, that is clepid bethleem, for that he was of the hous and of the meyne of dauid, the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.68 0.355 1.486
John 7.41 (Tyndale) john 7.41: other sayde: this is christ. some sayde: shall christ come out of galile? it is most true which this people alleadged, that the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid, but might hee not therefore come out of galile True 0.678 0.285 0.911
Luke 2.11 (Tyndale) luke 2.11: for vnto you is borne this daye in the cite of david a saveoure which is christ the lorde. the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.676 0.185 0.327
John 7.41 (AKJV) john 7.41: others said, this is the christ. but some said, shall christ come out of galilee? it is most true which this people alleadged, that the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid, but might hee not therefore come out of galile True 0.658 0.362 0.713
Luke 2.11 (Geneva) luke 2.11: that is, that vnto you is borne this day in the citie of dauid, a sauiour, which is christ the lord. the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.656 0.553 1.956
Luke 2.4 (AKJV) luke 2.4: and ioseph also wet vp fro galilee, out of the citie of nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called bethlehem, (because he was of the house and linage of dauid,) the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.656 0.376 1.886
John 7.42 (AKJV) john 7.42: hath not the scripture saide, that christ commeth of the seede of dauid, and out of the towne of bethlehem, where dauid was? the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.655 0.688 1.076
Luke 2.11 (ODRV) luke 2.11: because this day is borne to you a saviovr which is christ our lord, in this citie of dauid. the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.65 0.603 2.03
Luke 2.11 (ODRV) luke 2.11: because this day is borne to you a saviovr which is christ our lord, in this citie of dauid. it is most true which this people alleadged, that the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.642 0.335 0.459
John 7.42 (Geneva) john 7.42: saith not the scripture that that christ shall come of the seede of dauid, and out of the towne of beth-leem, where dauid was? the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.634 0.467 2.396
John 7.42 (Wycliffe) john 7.42: whether the scripture seith not, that of the seed of dauid, and of the castel of bethleem, where dauid was, crist cometh? the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.632 0.327 1.8
Luke 2.4 (Geneva) luke 2.4: and ioseph also went vp from galile out of a citie called nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called beth-leem (because he was of the house and linage of dauid,) the christ and messias was to come out of bethleem, the citie of dauid True 0.621 0.303 1.848




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers