| Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) - 0 |
isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.887 |
0.958 |
6.729 |
| Isaiah 9.2 (AKJV) - 0 |
isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.883 |
0.971 |
12.067 |
| Isaiah 9.2 (Geneva) - 0 |
isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.874 |
0.974 |
12.067 |
| Matthew 4.16 (AKJV) - 0 |
matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.789 |
0.948 |
7.85 |
| Matthew 4.16 (ODRV) - 0 |
matthew 4.16: the people that fate sate in darknesse, hath seen great light: |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.782 |
0.961 |
3.894 |
| Isaiah 9.2 (Vulgate) - 0 |
isaiah 9.2: populus qui ambulabat in tenebris, vidit lucem magnam; |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.778 |
0.913 |
0.0 |
| Matthew 4.16 (Geneva) |
matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: and to them which sate in the region, and shadowe of death, light is risen vp. |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.685 |
0.929 |
3.545 |
| Matthew 4.16 (Vulgate) |
matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: et sedentibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.665 |
0.707 |
0.0 |
| Matthew 4.16 (Tyndale) |
matthew 4.16: the people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne. |
the people that walked in darkenesse, haue seene a great light |
False |
0.62 |
0.869 |
1.272 |