Christs ansvver vnto Iohns question: or, An introduction to the knowledge of Iesus Christ, and him crucified Deliuered in certaine sermons in the famous towne of New-castle vpon Tine. By Thomas Iackson, Dr. of Diuinitie, vicar of Saint Nicolas Church there, and fellow of Corpus Christi Colledge in Oxford.

Jackson, Thomas, 1579-1640
Publisher: Printed by G eorge P urslowe for Iohn Clarke and are to be sold at his shop vnder Saint Peters Church in Corne hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04166 ESTC ID: S107447 STC ID: 14306
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1010 located on Page 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text hee modestly answeres [ distinguende; ] I baptize with water, but there standeth one among you, whom yee know not: he modestly answers [ distinguende; ] I baptise with water, but there Stands one among you, whom ye know not: pns31 av-j n2 [ fw-it; ] pns11 vvi p-acp n1, cc-acp pc-acp vvz pi p-acp pn22, ro-crq pn22 vvb xx:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.26 (ODRV); John 1.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.26 (ODRV) - 1 john 1.26: i baptize in water; hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water True 0.81 0.826 1.079
John 1.26 (Geneva) john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water: but there is one among you, whom ye knowe not. hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water, but there standeth one among you, whom yee know not False 0.808 0.939 0.696
John 1.26 (Tyndale) - 1 john 1.26: i baptise with water: hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water True 0.806 0.867 0.264
John 1.26 (AKJV) john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water, but there standeth one among you, whom ye know not, hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water, but there standeth one among you, whom yee know not False 0.797 0.953 3.077
John 1.26 (Vulgate) - 1 john 1.26: ego baptizo in aqua: hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water True 0.797 0.768 0.0
John 1.26 (Tyndale) john 1.26: iohn answered them sayinge: i baptise with water: but one is come amonge you whom ye knowe not hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water, but there standeth one among you, whom yee know not False 0.795 0.911 0.303
John 1.26 (ODRV) john 1.26: iohn answered them, saying: i baptize in water; but there hath stood in the middes of you whom you know not. hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water, but there standeth one among you, whom yee know not False 0.779 0.906 1.462
John 1.26 (Geneva) - 0 john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water: hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water True 0.778 0.866 0.908
John 1.26 (AKJV) john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water, but there standeth one among you, whom ye know not, hee modestly answeres [ distinguende; ] i baptize with water True 0.642 0.819 0.784




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers