The second tome of homilees of such matters as were promised, and intituled in the former part of homilees. Set out by the aucthoritie of the Queenes Maiestie: and to be read in euery parishe church agreeably.

Church of England
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: In Poules Churchyarde by Richarde Iugge and Iohn Cawood printers to the Queenes Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03549 ESTC ID: S106160 STC ID: 13669
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6440 located on Page 541

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Make no tarrying to turne vnto the Lorde, and put not of from day to day. Make no tarrying to turn unto the Lord, and put not of from day to day. vvb dx vvg pc-acp vvi p-acp dt n1, cc vvd xx a-acp p-acp n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 5.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 5.7 (AKJV) - 0 ecclesiasticus 5.7: make no tarying to turne to the lord, and put not off from day to day: make no tarrying to turne vnto the lorde, and put not of from day to day False 0.895 0.971 0.672
Ecclesiasticus 5.8 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 5.8: delay not to be converted to the lord, and defer it not from day to day. make no tarrying to turne vnto the lorde, and put not of from day to day False 0.855 0.897 0.0
Ecclesiasticus 5.7 (AKJV) - 0 ecclesiasticus 5.7: make no tarying to turne to the lord, and put not off from day to day: make no tarrying to turne vnto the lorde True 0.777 0.93 1.845
Ecclesiasticus 5.8 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 5.8: delay not to be converted to the lord, and defer it not from day to day. make no tarrying to turne vnto the lorde True 0.741 0.777 0.0
Ecclesiasticus 5.8 (Vulgate) ecclesiasticus 5.8: non tardes converti ad dominum, et ne differas de die in diem: make no tarrying to turne vnto the lorde True 0.731 0.171 0.0
Proverbs 27.1 (Geneva) proverbs 27.1: boast not thy selfe of to morowe: for thou knowest not what a day may bring forth. put not of from day to day True 0.616 0.51 0.398
Ecclesiasticus 5.8 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 5.8: delay not to be converted to the lord, and defer it not from day to day. put not of from day to day True 0.613 0.686 0.649
Proverbs 27.1 (AKJV) proverbs 27.1: boast not thy selfe of to morrow: for thou knowest not what a day may bring foorth. put not of from day to day True 0.611 0.521 0.398




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers