The second tome of homilees of such matters as were promised, and intituled in the former part of homilees. Set out by the aucthoritie of the Queenes Maiestie: and to be read in euery parishe church agreeably.

Church of England
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: In Poules Churchyarde by Richarde Iugge and Iohn Cawood printers to the Queenes Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03549 ESTC ID: S106160 STC ID: 13669
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5933 located on Page 500

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Agayne, a slouthfull body wyl not go to plowe for colde of the winter, therefore shal he go a beggyng in sommer, and haue nothyng. Again, a slothful body will not go to plow for cold of the winter, Therefore shall he go a begging in summer, and have nothing. av, dt j n1 vmb xx vvi pc-acp vvi p-acp n-jn pp-f dt n1, av vmb pns31 vvi dt n-vvg p-acp n1, cc vhb pix.
Note 0 Prou. x. Prou. x. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 10; Proverbs 11.28; Proverbs 20.4 (Geneva); Proverbs 28.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 20.4 (Geneva) proverbs 20.4: the slouthfull will not plowe, because of winter: therefore shall he beg in sommer, but haue nothing. agayne, a slouthfull body wyl not go to plowe for colde of the winter, therefore shal he go a beggyng in sommer, and haue nothyng False 0.889 0.949 4.959
Proverbs 20.4 (Geneva) - 0 proverbs 20.4: the slouthfull will not plowe, because of winter: agayne, a slouthfull body wyl not go to plowe for colde of the winter True 0.87 0.923 4.285
Proverbs 20.4 (AKJV) proverbs 20.4: the sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he begge in haruest, and haue nothing. agayne, a slouthfull body wyl not go to plowe for colde of the winter, therefore shal he go a beggyng in sommer, and haue nothyng False 0.84 0.937 0.331
Proverbs 20.4 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 20.4: because of the cold the sluggard would not plough: agayne, a slouthfull body wyl not go to plowe for colde of the winter True 0.833 0.858 0.0
Proverbs 20.4 (Douay-Rheims) proverbs 20.4: because of the cold the sluggard would not plough: he shall beg therefore in the summer, and it shall not be given him. agayne, a slouthfull body wyl not go to plowe for colde of the winter, therefore shal he go a beggyng in sommer, and haue nothyng False 0.819 0.803 0.0
Proverbs 20.4 (AKJV) - 0 proverbs 20.4: the sluggard will not plow by reason of the cold; agayne, a slouthfull body wyl not go to plowe for colde of the winter True 0.815 0.887 0.0
Proverbs 20.4 (Geneva) - 1 proverbs 20.4: therefore shall he beg in sommer, but haue nothing. shal he go a beggyng in sommer True 0.689 0.887 0.68




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Prou. x. Proverbs 10